Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Samuel

1 Samuel 3:1


3:1 Tanarul Samuel slujea Domnului inaintea lui Eli. Cuvantul Domnului era rar in vremea aceea, si vedeniile nu erau dese.

Vedeniile nu erau dese. Cuvantul tradus ,,deschis” (engl.) este din verbul paras, care inseamna ,,a da drumul”, ,,a izbucni”. De aceea expresia se reda literal, ,,nu era nici o vedenie careia sa-i fi dat drumul” sau ,,nu era nici o vedenia care sa izbucneasca”. Afirmatia precedenta cum ca cuvantul Domnului era ,,rar” sau ,,pretios” este descriptiv al situatiei contemporane – solii inspirate veneau rar la poporul lui Dumnezeu. Acum, in mod mult mai precis, naratorul explica pentru ce exista situatia aceasta – Dumnezeu nu s-a aratat oamenilor in vedenie asa de des ca in alte vremuri. Accentul nu este atat de mult pe felul revelatiei, cat este pe frecventa ei.

Aceasta este prima folosire in Scripturi a cuvantului ,,vedenie” chazon, si singurul loc al folosirii lui in cele doua carti ale lui Samuel. O comparatie a lui chazon, cu mar'ah, tradus de asemenea ,,vedenie”, clarifica metoda lui Dumnezeu de descoperire a planurilor Sale pentru salvarea neamului omenesc. Cuvantul chazon este din verbul care inseamna ,,a intelege prin vedenie launtrica”, in timp ce mar'ah deriva de la un verb care inseamna ,,a vedea cu privirea”. Amandoua sunt folosite alternativ cu chalom, ,,vis”. Cuvantul mar'ah este folosit de obicei in primele carti ale Bibliei pentru a descrie soliile de la Dumnezeu pentru oameni, fie prin vise, fie prin vizite personale ale solilor ceresti. Cand Iacob a pornit in calatoria lui spre Egipt (Geneza 46,2), Dumnezeu i-a vorbit ,,in vedenie [mar'ah] noaptea”. Iacob s-a simtit in prezenta divina, si descoperirea a fost atat de reala, ca aceea primita de Avraam cand a fost vizitat de cei trei ingeri inainte de nimicirea Sodomei (Geneza 18:2-22). Acest fel de descoperire divina mai este numit un vis, chalom, atunci cand Dumnezeu l-a avertizat pe Abimelec cu privire la sotia lui Avraam (Geneza 20:3-13). Pe vremea razvratirii lui Aaron si Maria, Dumnezeu a spus: ,,Cand va fi printre voi un prooroc, Eu, Domnul, Ma voi descoperi lui intr-o vedenie [mar'ah], sau ii voi vorbi intr-un vis [chalom].”

Daniel se foloseste adesea de toate trei cuvintele. Cand relateaza vedenia despre cele patru fiare, el foloseste chazon (Dan 7,1.2.7.13.15) spre a descrie visul, chalom (cap. 7,1), in care sunt zugravite evenimente viitoare simbolice. El foloseste acelasi cuvant chazon si in cap. 8,1. Dar, cand este tulburat cu privire la insemnatatea vedeniei, Daniel coboara la tarmul raului, unde ingerului Gabriel, care i se arata, i se spune: ,,talcuieste-i vedenia [mar'ah] aceasta”. Dar Gabriel, dupa ce-l intareste pe profet, zice: ,,Fii cu luare aminte, fiul omului, caci vedenia [chazon] priveste vremea sfarsitului” (Dan 8,16.17).

Impresia facuta asupra lui Samuel de catre vizitatorul lui ceresc a fost atat de reala incat el se refera la ea in 1 Samuel 3,15 ca la o mar'ah. De aceea, declaratia din v. 1 nu inseamna ca Domnul nu era binevoitor sa-l calauzeasca pe poporul Sau. Totusi se accentueaza ideea ca perceptiile intelectuale si spirituale ale lui Israel ajunsesera acum la un nivel scazut.