Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Samuel

1 Samuel 28:13


28:13 Imparatul i-a zis: Nu te teme de nimic; dar ce vezi? Femeia a zis lui Saul: Vad o fiinta dumnezeiasca sculandu-se din pamant.

Fiinta dumnezeiasca (eng. ,,gods”). Ebraicul ‘elohim, un titlu folosit de mai bine de 2500 de ori despre adevaratul Dumnezeu (vezi vol. 1, pag. 170.171) si adesea si despre zeii falsi (Geneza 35,2; Exod 12,12; 20,3 etc.). Traducerea KJV reda de trei ori cuvantul cu ,,judecatori” (Exod 21,6; 22,8.9). Probabil ca aici asa ar fi trebui tradus cuvantul, facand-o astfel pe femeie sa spuna: ,,Vad judecatori sculandu-se din pamant”. Aceasta ar fi in armonie cu identificarea lui Samuel ca judecator. Desi femeia foloseste forma de plural, se pare ca Saul a inteles singularul, pentru ca intreaba: ,,Cum e la chip?” Pe de alta parte, se poate ca ea a folosit cuvantul ‘elohim in sensul mai obisnuit de ,,zei”.