Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Samuel

1 Samuel 13:7


13:7 Unii Evrei au trecut Iordanul, ca sa se duca in tara lui Gad si Galaad. Saul era tot la Ghilgal, si tot poporul de langa el tremura.

Unii evrei au trecut. Cand i-a chemat pe israeliti la arme, Saul a spus: ,,Sa auda evreii” (v. 3). Totusi versetul 7 noteaza ca ,,evreii” au fugit peste Iordan (cuvantul ,,unii” nefiind in textul original), in timp ce versetul 6 afirma ca Israel s-a ascuns in pesteri ,,in muntele lui Efraim” (cap. 14,22). Cuvantul ,,evreii” este folosit in mod constant de filisteni referindu-se la impotrivirea lor, dar autorul cartii Samuel se pare ca face deosebire intre cei doi termeni, ,,Israel” si ,,evrei”, ca de pilda in versetul 19, unde se mentioneaza faptul ca filistenii controlau pe toti fierarii, ,,sa impiedicam pe evrei sa-si faca sabii”. In contrast, autorul insusi spune ca cei ,,din Israel se pogorau la filisteni” ca sa-si ascuta uneltele lor. Totusi LXX traduce aici cuvantul ,,evrei” cu ,,sclavi”. (vezi cele despre v. 3).