Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Petru

1 Petru 2:20


2:20 In adevar, ce fala este sa suferiti cu rabdare sa fiti palmuiti, cand ati facut rau? Dar daca suferiti cu rabdare, cand ati facut ce este bine, lucrul acesta este placut lui Dumnezeu.

Ce fala? [,,Ce slava?” KJV]. Literal, ,,ce fel de merit?” Cu rabdare. Adica sa sufere cu rabdare atunci cand stie ca merita pedepsit pentru necredinciosia lui fata de stapanul sau pamantesc. Palmuiti. Gr. kolaphizo, ,,a trage palme”, ,,a bate cu pumnii”.

Cand ati facut rau. [,,Pentru greselile voastre”, KJV]. Literal, ,,pentru greselile voastre continue”, fie impotriva lui Dumnezeu, fie impotriva semenului. Refuzand sa fie ascultator, sclavul crestin calca porunca lui Dumnezeu si in acelasi timp sfideaza dorintele stapanului sau pamantesc. In felul acesta, reputatia lui de crestin scade in ochii celor necredinciosi, iar inaintea lui Dumnezeu faptele lui nu sunt charis (vezi comentariul de la v. 19), adica vrednice de favoarea divina.

Lucrul acesta. Adica a suferi cu rabdare maltratari nemeritate.

Placut. Gr. charis, tradus ,,vrednic de lauda” (vezi comentariul de la v. 19). Sclavul crestin nu trebuia sa fie niciodata vinovat de lenevia, ineficienta sau necinstea pentru care erau adesea pedepsiti sclavii pagani. Dumnezeu are mijloace prin care ii va recompensa pe credinciosii sinceri care sufera din cauza neprihanirii, iar aceasta asigurare calduroasa a purtarii Sale de grija sustine credinta si curajul lor.