Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Petru

1 Petru 1:22


1:22 Deci, ca unii care, prin ascultarea de adevar, v-ati curatit sufletele prin Duhul, ca sa aveti o dragoste de frati neprefacuta, iubiti-va cu caldura unii pe altii, din toata inima;

Prin ascultarea. Literal, ,,in ascultarea”. Articolul hotarat arata ca este vorba de acea ascultare pe care o cere Evanghelia. Curatirea totala a omului poate fi savarsita numai prin supunerea sa fata de voia lui Dumnezeu.

Adevar. Literal, ,,de adevarul”. In ce priveste o definitie a ,,adevarului”, vezi comentariul de la Ioan 8,32 si de la Ioan 1,17; 17,17. Pentru a fi eficient adevarul nu numai ca trebuie sa fie ascultat, el trebuie sa fie si practicat.

Curatit. Literal, ,,pentru ca v-ati curatit sufletele”. Din versiunea greaca reiese ca destinatarii acestei epistole se consacrasera in trecut si starea lor curatita continua in prezent. Vezi comentariul de la 1 Ioan 3,3. Lucrarea de curatire este facuta sub indrumarea si cu ajutorul Duhului Sfant (vezi comentariul de la 1 Petru 1,2).

Sufletele. Gr. psuchai, pluralul lui psuche (vezi comentariul de la Matei 10,28), aici sediul vointei, al dorintelor si al pasiunilor. Prin Duhul. Dovezile textuale favorizeaza omiterea acestor cuvinte. Totusi, Scriptura invata ca Duhul Sfant este puterea care lucreaza ascultarea in om (vezi comentariul de la Romani 8,4).

Dragoste de frati. Gr. philadelphia (vezi comentariul de la Romani 12,10). Ascultarea de adevar trebuie sa aiba ca rezultat iubirea de frati. Vezi comentariul de la Ioan 13,34; 1 Ioan 2,9–11; 3,10–18.

Neprefacuta. Gr. anupokritos, ,,nedeghizat”, ,,fara ipocrizie”. Forma substantivala pozitiva, hupokrites, este echivalentul cuvantului de azi, ,,ipocrit”.

Iubiti-va. Gr. agapao, dragostea care e guvernata de ratiune si intelegere si care cauta binele suprem al semenului (vezi comentariul de la Matei 5,43; Ioan 21,15).

Cu caldura. Gr. ektenos, ,,cu ravna”, ,,din belsug” (vezi comentariul de la Faptele Apostolilor 12,5), de aici a derivat cuvantul ,,a extinde”. Dragostea crestinului trebuie sa se extinda asupra multor aspecte din viata altuia, care poate ca nu sunt placute in ele insele. Ea acopera toate incidentele si ii cuprinde pe toti oamenii (vezi comentariul de la 1 Corinteni 13,7).

Din. [,,Cu”, KJV]. Sau ,,din”, ,,pornind din”, accentuand adancimea izvorului iubirii crestine. Toata. [,,(o inima) curata”, KJV]. Dovezile textuale sunt impartite intre pastrarea si omiterea acestui cuvant.