Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Ioan

1 Ioan 3:16


3:16 Noi am cunoscut dragostea Lui prin aceea ca El Si-a dat viata pentru noi; si noi deci trebuie sa ne dam viata pentru frati.

Am cunoscut ... prin aceea. Literal, ,,in aceasta am cunoscut” (vezi comentariul de la cap. 2,3; 3,10). Desi la convertire omul afla intr-un mod deosebit despre iubirea lui Dumnezeu, cu trecerea timpului el incepe sa o inteleaga tot mai bine.

Dragostea Lui. [,,Dragostea lui Dumnezeu”, KJV]. Literal, ,,dragostea”; in versiunea greaca nu apar cuvintele ,,lui Dumnezeu”. Nu e nevoie de o descriere mai detaliata a dragostei, deoarece jertfa lui Hristos a descoperit ca iubirea adevarata este de origine divina.

A dat. Vezi Ioan 10,11.17.18.

Viata. Gr. psuche (vezi comentariul de la Matei 10,28).

Pentru noi. El, Imparatul universului, si-a dat viata Sa nepretuit de scumpa pentru pacatosii mizerabili. De-a lungul vesniciei, gestul lui Dumnezeu de a-L da pe Fiul Sau (Ioan 3,16) va continua sa ne invete tot mai mult despre adancimile iubirii nemarginite (MH 466).

Noi.In versiunea greaca folosirea pronumelui este emfatica.

Trebuie. Gr. opheilo (vezi comentariul de la cap. 2,6). Noi, care am fost rascumparati prin jertfa Mantuitorului, avem obligatia morala sa fim gata sa urmam exemplul Sau, dandu-ne chiar si viata.

Pentru frati. Sau ,,in locul fratilor”. Ioan ii incurajeaza pe cititori sa cultive iubirea care, atunci cand e necesar, este dispusa sa aduca sacrificiul suprem (Ioan 13,37; 15,13). Hristos a mers mult mai departe. Cei pentru care a murit El nu erau pe atunci ,,frati”, ci vrajmasi (vezi comentariul de la Romani 5,8).