English Home Romanian Home
Electronic Bible Online Pages Multi Language Phone Application One Language d/">Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Electronic Books Online Pages Build Ebook Phone Application Download Ebook Phone Application Download Desktop Application Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Create Bible Application Create E-Books Application
Credits News
About our project   |    Mobile Pages   |   
Electronic Books / Adventist / Romanian / Ellen White / Web / Dietă şi hrană

Adventist

Romanian

Printable ModePrintable Mode

Dietă şi hrană, 18


18:1 Cap. 16 - Dieta la sanatorii

18:2 Îngrijire raţională şi mâncare bună

18:3 MS, 1905 419. Trebuie înfiinţate instituţii pentru îngrijirea celor bolnavi, unde aceia care suferă din pricina bolilor să poată fi puşi sub îngrijirea misionarilor medicali care se tem de Dumnezeu şi să fie trataţi fără medicamente. La aceste instituţii vor veni aceia care au adus boala asupra lor înşişi prin obiceiuri incorecte de a mânca şi a bea şi trebuie să li se asigure o alimentaţie simplă, hrănitoare şi gustoasă. Nu trebuie să existe o dietă de înfometare. Articole alimentare nutritive trebuie să fie combinate în aşa fel, încât să dea naştere unor mâncăruri apetisante.

18:4 MS 44, 1896 420. Dorim să construim un sanatoriu unde bolile pot fi vindecate prin mijloacele pe care le are natura la dispoziţie şi unde oamenii pot fi învăţaţi să se trateze singuri când sunt bolnavi, unde vor învăţa să mănânce cumpătat din mâncarea sănătoasă şi vor fi educaţi să refuze toate narcoticele - ceaiul, cafeaua, vinurile fermentate şi stimulentele de tot felul - şi să renunţe la carnea animalelor moarte.

18:5 Responsabilitatea doctorilor, dieteticienilor şi infirmierelor

18:6 Letter 112, 1909 421. Este datoria medicului de a se asigura ca bolnavii să primească o mâncare sănătoasă, şi aceasta ar trebui pregătită într-un fel în care să nu provoace tulburări în organismul uman.

18:7 MS 93, 1901 422. Medicii ar trebui să vegheze cu rugăciune, conştienţi că se află într-o poziţie de mare responsabilitate. Ei ar trebui să le prescrie pacienţilor mâncarea cea mai potrivită pentru ei. Această mâncare ar trebui pregătită de cineva care îşi dă seama că ocupă o poziţie extrem de importantă - având în vedere că este necesară o hrană bună pentru producerea unui sânge bun.

18:8 (1905) M.H. 221

18:9 423. O parte importantă a datoriei infirmierei este grija faţă de dieta pacientului. Pacientul n-ar trebui să fie lăsat să sufere sau să devină slăbit din pricina lipsei de hrană şi nici să-i fie împovărat sistemul digestiv deja istovit. Ar trebui să se aibă grijă ca hrana să fie pregătită şi servită în aşa fel încât să fie gustoasă, însă ar trebui apelat la o judecată înţeleaptă în privinţa adaptării ei la nevoile pacientului, atât cantitativ, cât şi calitativ.

18:10 Căutaţi confortul şi voia bună a pacienţilor

18:11 Letter 213, 1902 424. Pacienţilor trebuie să li se asigure din belşug hrană sănătoasă, gustoasă, pregătită şi servită într-un fel atât de îmbietor, încât să nu fie deloc ispitiţi să poftească alimente din carne. Mesele pot fi transformate într-un mijloc de educaţie în reforma sănătăţii. Ar trebui manifestată grijă în privinţa combinaţiilor alimentare servite pacienţilor. Cunoştinţa în ce priveşte combinaţiile alimentare corecte este de mare valoare şi trebuie primită ca fiind înţelepciune de la Dumnezeu.

18:12 Orele de masă ar trebui fixate în aşa fel, încât pacienţii să simtă că persoanele care conduc instituţia lucrează pentru confortul şi sănătatea lor. Atunci când părăsesc instituţia, nu vor lua cu ei aluatul prejudecăţii. În nici un caz nu trebuie urmată o cale prin care să li se dea pacienţilor impresia că orele de masă au fost fixate prin legi care nu se pot schimba.

18:13 Dacă, după ce eliminaţi cea de-a treia masă la sanatoriu, vedeţi - după rezultate - că acest lucru îi ţine pe oameni departe de instituţie, datoria voastră este clară. Trebuie să ne aducem aminte că, în timp ce există unii pentru care este mai bine să mănânce numai două mese pe zi, sunt alţii care mănâncă puţin la fiecare masă şi care simt că au nevoie de ceva mâncare seara. Trebuie consumată suficientă hrană, care să dea tărie tendoanelor şi muşchilor. Şi avem datoria să ne amintim că din mâncarea consumată mintea este întărită. O parte a lucrării medicale misionare pe care trebuie s-o înfăptuiască lucrătorii noştri de la sanatoriu este aceea de a arăta valoarea mâncării sănătoase.

18:14 Este corect să nu se servească deloc ceai, cafea sau carne în sanatoriile noastre. Pentru mulţi, aceasta este o mare schimbare şi o pierdere severă. Faptul de a impune şi alte schimbări, cum ar fi modificarea numărului de mese pe zi, este, în cazul unora, de natură să facă mai mult rău decât bine.

18:15 [Vezi Numărul meselor în Secţiunea IX, Regularitatea în alimentaţie]

18:16 Cereţi numai schimbările necesare în practici şi obiceiuri

18:17 Letter 213, 1902 425. Cei care lucrează în această instituţie trebuie să-şi aducă aminte că Dumnezeu doreşte ca ei să-i întâmpine pe pacienţi în punctul în care a ajuns priceperea acestora. Noi trebuie să fim mâna de ajutor de la Dumnezeu când prezentăm marile probleme ale adevărului pentru acest timp; şi nu trebuie să încercăm să venim în conflict în mod inutil cu obiceiurile şi practicile celor care au venit la sanatoriu ca pacienţi sau oaspeţi. Mulţi din aceşti oameni vin în acest loc retras pentru a rămâne numai câteva săptămâni. A-i sili, într-un timp atât de scurt, să-şi schimbe orele de masă, le provoacă o mare neplăcere. Dacă faceţi aceasta, veţi descoperi, după puneri la probă şi încercări, că aţi făcut o greşeală. Aflaţi tot ceea ce puteţi în legătură cu obiceiurile pacienţilor şi nu cereţi de la ei să şi le schimbe atunci când nu se poate câştiga nimic deosebit prin această schimbare.

18:18 Atmosfera de la instituţie ar trebui să fie voioasă, caldă ca în cămin şi cât mai prietenoasă cu putinţă. Cei care vin pentru tratament ar trebui să fie făcuţi să se simtă ca acasă. Schimbări bruşte în ce priveşte mesele vor perpetua o stare confuză a minţii. Întreruperea obiceiurilor lor va avea ca rezultat sentimente de neplăcere. Mintea lor va fi tulburată, şi acest lucru va provoca stări nefireşti prin care vor fi lipsiţi de binecuvântările pe care, altminteri, le-ar putea obţine. Când este necesar să-şi schimbe deprinderile, faceţi acest lucru cu atâta grijă şi într-un mod atât de plăcut, încât să considere această schimbare ca fiind o binecuvântare mai degrabă decât o neplăcere. [...]

18:19 Regulamentele voastre să fie atât de consecvente, încât să facă apel chiar şi la raţiunea celor care nu au fost educaţi să vadă clar toate lucrurile. Pe măsură ce vă străduiţi să introduceţi principiile inovatoare, preschimbătoare ale adevărului în practica vieţii

18:20 celor care vin la sanatoriu pentru a dobândi o sănătate mai bună, faceţi în aşa fel încât să vadă că nu sunt puse asupra lor nici un fel de impuneri arbitrare. Nu le daţi nici un motiv să simtă că sunt siliţi să urmeze o cale pe care nu ei o aleg.

18:21 Faceţi în mod gradat schimbările în dietă

18:22 Letter 331, 1904 426. Vorbeam cu voi amândoi în timpul nopţii. Aveam să vă spun unele lucruri privitoare la problema alimentaţiei. Vorbeam liber cu voi, spunându-vă că va trebui să faceţi schimbări în ideile voastre legate de dieta care trebuie acordată celor din lume care vin la sanatoriu. Aceşti oameni au trăit în mod necorespunzător - cu mâncare grea. Ei suferă ca urmare a satisfacerii apetitului. Este nevoie de o reformă în obiceiurile lor de a mânca şi bea. Dar această reformă nu poate fi făcută dintr-o dată. Schimbarea trebuie înfăptuită în mod gradat. Mâncărurile vegetariene puse înaintea lor trebuie să fie apetisante. Poate că toată viaţa lor au servit trei mese pe zi şi au mâncat alimente grele. Este o chestiune importantă să ajungem la inima acestor oameni cu adevărurile reformei sănătăţii. Însă pentru a-i conduce să îmbrăţişeze o alimentaţie rezonabilă, trebuie să puneţi înaintea lor o cantitate îndestulătoare de mâncare sănătoasă şi apetisantă. Nu trebuie să fie făcute schimbări atât de brusc încât să întoarcă spatele reformei sănătăţii, în loc să fie conduşi către aceasta. Alimentele care le sunt servite trebuie să fie pregătite astfel încât să arate bine şi să fie mai bogate decât aţi mânca voi sau eu. [...]

18:23 Scriu aceste lucruri pentru că sunt sigură că Domnul doreşte ca voi să aveţi tact, întâmpinându-i pe oameni acolo unde sunt, în întunecimea şi îngăduinţa lor de sine. În ceea ce mă priveşte, personal, mă pronunţ cu hotărâre în favoarea unei alimentaţii simple. Însă nu este cel mai bun lucru să-i supuneţi pe pacienţii lumeşti, marcaţi de îngăduinţa de sine, la o dietă atât de strictă, încât să întoarcă spatele reformei sănătăţii. Aceasta nu-i va convinge de nevoia unei schimbări în obiceiurile lor de a mânca şi a bea. Spuneţi-le cum stau lucrurile. Educaţi-i să vadă nevoia unei diete simple şi să facă schimbările în mod treptat. Daţi-le timp să reacţioneze la tratamentul şi la instrucţiunile ce le-au fost date. Lucraţi, rugaţi-vă şi conduceţi-i mai departe cu cât mai multă blândeţe posibil.

18:24 Îmi amintesc că odată, pe când eram la sanatoriul din__ , am fost îndemnată să stau la masă cu pacienţii şi să mănânc împreună cu ei pentru a ne putea cunoaşte. Am văzut atunci că se făcea o greşeală clară în ce priveşte pregătirea mâncării. Era concepută în aşa fel, încât nu avea nici un gust şi reprezenta numai două treimi din cantitatea necesară. Am găsit că era cu neputinţă să reprezinte o masă care să-mi satisfacă apetitul. Am încercat să aduc o altă stare de lucruri şi cred că problemele s-au îndreptat.

18:25 Educaţia să însoţească reformele

18:26 Când ne ocupăm de pacienţii de la sanatoriile noastre, trebuie să raţionăm de la cauză la efect. Trebuie să ne amintim că obiceiurile şi practicile de-o viaţă nu pot fi schimbate într-o clipă. Cu o bucătăreasă cunoscătoare şi o cantitate îndestulătoare de alimente sănătoase pot fi declanşate reforme care să avanseze bine. Dar declanşarea lor poate reclama ceva timp. Nu trebuie depus un efort mare decât dacă este cu adevărat cerut. Trebuie să ne amintim că alimentele care sunt apetisante pentru cineva care a îmbrăţişat reforma sănătăţii ar putea fi insipide pentru cei care au fost obişnuiţi cu o mâncare foarte picantă. Ar trebui să se ţină prelegeri în care să se explice de ce sunt esenţiale reformele în alimentaţie şi să se arate că folosirea alimentelor foarte condimentate produce o inflamaţie a mucoasei delicate a organelor digestive. Să se arate de ce noi, ca popor, ne-am schimbat obiceiurile de a mânca şi a bea. Arătaţi de ce renunţăm la tutun şi la toate băuturile îmbătătoare. Expuneţi principiile reformei sănătăţii în mod clar şi direct şi, o dată cu aceasta, să fie puse pe masă din belşug alimente sănătoase, pregătite cu gust; iar Domnul vă va ajuta să sensibilizaţi audienţa faţă de urgenţa adoptării reformei şi îi va face pe aceştia să vadă că reforma este pentru cel mai mare bine al lor. Le vor lipsi mâncărurile lor foarte condimentate cu care au fost obişnuiţi, dar trebuie făcut un efort pentru a le oferi o alimentaţie atât de sănătoasă şi apetisantă, încât vor înceta să se mai gândească la felurile lor de mâncare nesănătoase. Arătaţi-le că tratamentul care le-a fost acordat nu le va fi de folos dacă nu fac schimbarea necesară în obiceiurile lor de a mânca şi a bea.

18:27 Letter 45, 1903 427. În toate sanatoriile noastre ar trebui stabilit un meniu foarte generos pentru sala de mese a pacienţilor. Nu am văzut nimic extravagant în nici una din instituţiile noastre; dar am văzut nişte mese cărora, hotărât, le lipsea o cantitate suficientă de hrană bună, apetisantă şi gustoasă. Adesea, pacienţii de la asemenea instituţii, după ce au stat o vreme, au hotărât că plăteau o sumă mare pentru cazare, masă şi tratament, fără a primi prea mult în schimb şi, prin urmare, au plecat. Bineînţeles că au început în curând să circule plângeri care au discreditat în mare măsură instituţia.

18:28 Două extreme

18:29 Există două extreme şi amândouă trebuie evitate. Fie ca Domnul să ajute fiecare persoană care lucrează la instituţiile noastre medicale să nu susţină necesitatea unei cantităţi sărăcăcioase de alimente. Bărbaţii şi femeile din lume care vin la sanatoriile noastre au adesea un apetit pervertit. Pentru toţi aceştia, nu pot fi făcute brusc schimbări radicale. Unora nu li se poate da dintr-o dată o dietă simplă conform reformei sănătăţii, cum ar putea fi acceptată într-o familie în afara instituţiei. Într-o instituţie medicală sunt gusturi variate de satisfăcut. Unii au nevoie de legume bine preparate pentru a veni în întâmpinarea nevoilor lor deosebite. Alţii nu au reuşit să consume legume fără a suporta consecinţele. Bieţii dispeptici bolnavi au nevoie să primească multe cuvinte de încurajare. Influenţa religioasă a unui cămin creştin să străbată tot sanatoriul. Acest lucru va promova sănătatea pacienţilor. Toate aceste lucruri trebuie conduse cu grijă şi cu rugăciune. Domnul vede dificultăţile care trebuie depăşite şi El va fi ajutorul vostru. [...]

18:30 Variaţi meniul

18:31 Ieri v-am scris unele lucruri care nu aş vrea deloc să vă încurce. Poate că am scris prea mult în legătură cu importanţa de a avea un meniu generos în sanatoriile noastre. Am vizitat mai multe instituţii medicale în care cantitatea de mâncare nu era atât de generoasă pe cât ar fi trebuit să fie. După cum bine ştiţi, când îngrijim de cei bolnavi, nu trebuie să urmăm un regim standard, ci trebuie să variem adesea

18:32 meniul şi să pregătim mâncarea în moduri diferite. Cred că Domnul vă va da tuturor o bună judecată în pregătirea alimentelor.

18:33 Letter 37, 1904 428. Cei care vin la sanatoriile noastre pentru tratament ar trebui să beneficieze de o cantitate îndestulătoare de mâncare bine gătită. Mâncarea pusă înaintea lor trebuie neapărat să fie mult variată faţă de cât ar fi necesar într-o familie obişnuită. Alimentaţia să fie de o asemenea natură, încât să se facă o impresie bună asupra oaspeţilor. Aceasta este o chestiune de mare importanţă. Clientela unui sanatoriu va fi mai numeroasă dacă se va oferi o cantitate generoasă de alimente apetisante.

18:34 Iarăşi şi iarăşi m-am ridicat de la mesele sanatoriului nostru înfometată şi nemulţumită. Am vorbit cu cei care răspundeau de instituţiile acestea şi le-am spus că dieta de acolo trebuia să fie mai generoasă, iar mâncarea mai apetisantă. Le-am spus să-şi pună la lucru inventivitatea pentru a face schimbarea necesară în modul cel mai bun. Le-am spus să-şi aducă aminte că poate ceea ce satisface gustul celor ce au adoptat reforma sănătăţii nu ar fi potrivit deloc pentru cei care au mâncat întotdeauna articole alimentare de lux - după cum sunt numite. Multe se pot învăţa din mesele preparate şi servite într-un restaurant dietetic administrat cu succes. [...]

18:35 Evitaţi extremele

18:36 Dacă nu acordaţi multă atenţie acestei chestiuni, clientela va scădea în loc să crească. Există pericolul de a cădea în extreme în reforma alimentară.

18:37 Noaptea trecută, vorbeam în vis cu doctorul __. I-am spus: "Trebuie să dai încă dovadă de grijă în privinţa extremelor în dietă. Nu trebuie să mergi în extreme nici în ceea ce te priveşte, nici în privinţa mâncării pentru ajutoarele şi pacienţii de la sanatoriu. Pacienţii plătesc un preţ bun pentru întreţinerea lor şi ar trebui să aibă un meniu generos. Unii pot veni la sanatoriu într-o stare care să reclame o strictă tăgăduire a apetitului şi cel mai simplu meniu, dar, pe măsură ce sănătatea lor se ameliorează, ar trebui să li se ofere din belşug mâncare hrănitoare.

18:38 S-ar putea să fiţi surprinşi că vă scriu acest lucru, dar noaptea trecută am fost învăţată că o schimbare a dietei va aduce o mare schimbare în privinţa clientelei voastre. Este nevoie de o alimentaţie mai generoasă.

18:39 Letter 127, 1904 429. La sanatoriu trebuie să se vegheze împotriva primejdiei de a cădea în extreme în dietă. Nu ne putem aştepta ca oamenii din lume să accepte de îndată ceea ce poporul nostru a deprins în ani de zile. Sunt şi acum mulţi pastori de-ai noştri care nu practică reforma sănătăţii, în ciuda luminii pe care au avut-o. Nu ne putem aştepta ca aceia care nu-şi dau seama de necesitatea de a fi cumpătaţi în ce priveşte dieta, care nu au avut nici o experienţă practică în această privinţă, să facă dintr-o dată pasul cel mare care desparte satisfacerea plăcerii de a mânca de dieta cea mai strictă în reforma sănătăţii.

18:40 Celor care vin la sanatoriu trebuie să li se ofere mâncare sănătoasă, pregătită în modul cel mai sănătos posibil, consecvent cu principiile corecte. Nu ne putem aştepta de la ei să trăiască exact cum trăim noi. Schimbarea ar fi prea mare. Şi în rândurile noastre sunt prea puţini aceia care trăiesc abţinându-se atât de mult cât a crezut doctorul__ că este înţelept să o facă. Schimbările nu trebuie făcute brusc atunci când pacienţii nu sunt pregătiţi pentru ele.

18:41 Mâncarea pusă înaintea pacienţilor ar trebui să fie de aşa natură, încât să le facă o impresie favorabilă. Ouăle pot fi pregătite în foarte multe feluri. Plăcinta de lămâie nu ar trebui interzisă.

18:42 S-a reflectat prea puţin şi s-a depus insuficient efort hotărât pentru a face mâncarea gustoasă şi hrănitoare. Nu dorim ca sanatoriul să rămână fără pacienţi. Nu-i putem întoarce pe bărbaţi şi femei de la calea greşită pe care au apucat, dacă nu-i tratăm cu înţelepciune.

18:43 Angajaţi cea mai bună bucătăreasă cu putinţă şi nu limitaţi dieta la ceea ce ar fi pe gustul unora care sunt reformatori rigizi în domeniul sănătăţii. Dacă pacienţilor nu li s-ar da decât această hrană, ei s-ar dezgusta din pricină că nu are gust. Nu în felul acesta trebuie câştigate la adevăr sufletele în sanatoriile noastre. Să se ia aminte la avertizările pe care Domnul le-a dat fratelui şi sorei __, în legătură cu extremele în dietă. Am fost instruită să spun că doctorul __ trebuie să-şi schimbe

18:44 alimentaţia şi să consume mâncare mai hrănitoare. Se poate să se evite gătitul prea bogat şi să se facă totuşi o mâncare gustoasă. Ştiu că fiecare extremă în dietă care este adusă în sanatoriu va dăuna reputaţiei instituţiei. [...]

18:45 Există un mod de a combina şi de a prepara alimentele care le va face şi sănătoase, şi nutritive. Cei care răspund de bucătărie în sanatoriile noastre ar trebui să înţeleagă modul în care să facă aceasta. Problema trebuie tratată din punct de vedere biblic. Este un lucru aşa de grav acela de a jefui trupul de aportul nutritiv necesar! Prepararea mâncării în cel mai bun mod cu putinţă trebuie să devină o ştiinţă.

18:46 [Alte declaraţii privind extremele în dieta din sanatoriu - 324, 331]

18:47 Influenţa raţiilor reduse sau a mâncării neîmbietoare

18:48 Letter 61, 1886 430. Ei trebuie să primească [...] o hrană de cea mai bună calitate, sănătoasă şi foarte diversificată. Dacă aceia care au avut obiceiul să-şi satisfacă apetitul cu orice articol alimentar de lux se retrag în acest loc liniştit şi descoperă de la prima lor masă că vor avea o alimentaţie săracă, asupra minţii lor se va aşterne de îndată impresia că lucrurile pe care le-au auzit despre adventişti - că trăiesc atât de sărăcăcios şi că se înfometează singuri până la moarte - sunt adevărate. O singură masă cu porţii reduse va face mai mult pentru discreditarea instituţiei decât pot face influenţele folosite în toate direcţiile pentru a contracara acest lucru. Dacă putem spera vreodată să-i întâmpinăm pe oameni acolo unde se află şi să-i ridicăm la nivelul unei diete rezonabile în cadrul reformei sănătăţii, nu trebuie să începem punând înaintea lor o dietă radicală. Pe masă trebuie puse feluri de mâncare gătite frumos şi alimente bune şi gustoase din abundenţă, căci altfel aceia care se gândesc atât de mult la ceea ce mănâncă vor crede că vor muri sigur de foame. Dorim să avem feluri de mâncare preparate într-un mod îmbietor.

18:49 Alimentele cu carne nu sunt o parte a meniului sanatoriului

18:50 Letter 37, 1904 431. Am primit instrucţiuni cu privire la folosirea cărnii la sanatoriile noastre. Carnea trebuie exclusă din dietă, iar locul ei ar trebui luat de o mâncare sănătoasă, gustoasă, preparată în aşa fel încât să fie apetisantă.

18:51 Letter 45, 1903 432. Frate şi soră __, vreau să aduc înaintea voastră, pentru a fi judecate de voi înşivă, câteva puncte ce mi-au fost descoperite de la prima ocazie în care s-au ridicat dificultăţi legate de chestiunea înlăturării alimentelor din carne de pe mesele instituţiilor noastre medicale. [...]

18:52 Am fost instruită clar de către Domnul că alimentele din carne nu trebuie puse înaintea pacienţilor în sălile de mese din sanatoriile noastre. Mi-a fost dată lumina că pacienţii puteau consuma carne dacă, după ce ascultau prelegerile din salonul mare, încă ne cereau să le dăm astfel de alimente; dar că, în asemenea cazuri, masa trebuia luată în camerele lor. Toate ajutoarele trebuie să renunţe la consumul de carne. Dar, aşa cum s-a declarat mai înainte, dacă, după ce ştiu că nu se poate pune carnea animalelor pe mesele din sala comună, câţiva pacienţi cer vehement carne, daţi-le cu seninătate în camerele lor ceea ce cer.

18:53 Obişnuiţi, cum sunt mulţi, cu folosirea cărnii, nu este surprinzător să se aştepte să o vadă pe masa sanatoriului. S-ar putea să găsiţi că este nerecomandabilă afişarea meniului, dând o listă a alimentelor care vor fi puse pe masă; căci absenţa cărnii din regimul alimentar poate părea un obstacol formidabil pentru cei care se gândesc să devină clienţi ai sanatoriului.

18:54 Mâncarea să fie pregătită aşa încât să fie gustoasă şi să fie servită în mod atrăgător. Va fi nevoie să se pregătească mai multe feluri de mâncare decât ar fi necesar dacă s-ar servi carne. Pot fi furnizate şi alte lucruri, astfel încât să se poată renunţa la carne. Unii pot să folosească lapte şi smântână.

18:55 Nici o recomandare a alimentelor din carne

18:56 MS 64, 1901 433. Am fost învăţată că doctorii care consumă carne şi o prescriu pacienţilor lor nu ar trebui angajaţi în instituţiile noastre pentru că ei, lucru hotărât, nu reuşesc să-i educe pe pacienţi să renunţe la ceea ce îi face să se simtă rău. Doctorul care consumă şi recomandă carnea nu raţionează de la cauză la efect şi, în loc să acţioneze ca unul care redă sănătatea, el îl face pe pacient, prin propriul său exemplu, să-şi satisfacă apetitul pervertit.

18:57 Medicii angajaţi la instituţiile noastre ar trebui să fie reformatori în această privinţă şi în toate celelalte. Mulţi pacienţi suferă de pe urma greşelilor făcute în alimentaţie. Ei au nevoie să li se arate calea cea bună. Însă cum poate face acest lucru un medic care consumă carne? Prin deprinderile lui greşite, el îşi frânează lucrarea şi îşi prejudiciază calitatea de a fi de folos.

18:58 Mulţi din pacienţii de la sanatoriile noastre au judecat singuri chestiunea consumului de carne şi, dorind ca facultăţile lor fizice şi mintale să nu aibă de suferit, şi-au scos carnea din regimul alimentar. Astfel, ei au obţinut o ameliorare a relelor care le-au torturat vieţile. Mulţi dintre cei ce nu sunt de credinţa noastră au devenit reformatori pe tărâmul sănătăţii pentru că au văzut, dintr-un punct de vedere egoist, importanţa înfăptuirii acestui lucru. Mulţi au luat poziţie cu conştiinciozitate în favoarea aplicării reformei sănătăţii în alimentaţie şi îmbrăcăminte. Vor continua adventiştii de ziua a şaptea să urmeze practicile nesănătoase? Vor continua ei să nesocotească porunca: "Fie că mâncaţi, fie că beţi, fie că faceţi altceva: să faceţi totul pentru slava lui Dumnezeu"?

18:59 Prevedere în privinţa prescrierii unei diete fără carne

18:60 Letter 54, 1896 434. Trebuie să se cerceteze în amănunt lumina pe care a dat-o Dumnezeu asupra subiectului bolii şi cauzelor ei; căci ceea ce îi afectează pe oameni sunt obiceiurile greşite ale satisfacerii apetitului şi ignorarea nepăsătoare a îngrijirii corespunzătoare a corpului. Ar trebui să fie avute în vedere deprinderi legate de curăţenie şi grijă în ce priveşte ceea ce introducem în gură.

18:61 Nu trebuie să prescrii faptul de a nu se folosi niciodată carnea, ci să educi mintea şi să laşi ca lumina să strălucească în aceasta. Conştiinţa fiecăruia să se trezească în ce priveşte simţul de autoconservare şi puritatea personală împotriva oricărei pofte pervertite. [...]

18:62 Trebuie să fim atenţi cu această chestiune a consumului de carne. Când o persoană face trecerea de la alimentaţia stimulativă cu carne la dieta cu fructe şi legume va fi întotdeauna la început o senzaţie de slăbiciune şi lipsă de vitalitate şi mulţi aduc acest lucru ca un argument pentru necesitatea unei alimentaţii cu carne. Însă acest rezultat este chiar argumentul care ar trebui folosit în favoarea renunţării la o dietă cu carne.

18:63 Nu trebuie să se impună ca schimbarea să se facă dintr-o dată, mai cu seamă în cazul acelora care sunt suprasolicitaţi continuu de munca fizică. Conştiinţa să fie educată, voinţei să i se dea energie, iar schimbarea poate fi făcută mai repede şi de bună voie.

18:64 Tuberculoşii care merg cu paşi siguri către mormânt nu ar trebui să facă schimbări deosebite în această privinţă, ci ar trebui avut grijă să se facă rost de carnea celor mai sănătoase animale care pot fi găsite.

18:65 Persoanele cu tumori care le macină viaţa nu ar trebui împovărate cu problema dacă ar trebui sau nu să renunţe la consumul de carne. Fiţi cu băgare de seamă să nu luaţi hotărâri severe în legătură cu această chestiune. Cazul respectiv nu va fi ajutat prin impunerea schimbărilor, ci se va face rău principiilor legate de renunţarea la consumul de carne. Organizaţi prelegeri în salonul mare. Educaţi mintea, dar nu forţaţi pe nimeni; căci o asemenea reformă, făcută sub presiune, este lipsită de orice valoare. [...]

18:66 Este nevoie să se prezinte tuturor studenţilor şi medicilor - şi prin aceştia şi altora - că toate animalele creaţiei sunt mai mult sau mai puţin bolnave. Carnea bolnavă nu este rară, este ceva obişnuit. Toate fazele de boală sunt aduse în organismul uman prin consumul cărnii animalelor moarte. Slăbiciunea şi neputinţa care se produc ca o consecinţă a schimbării dietei cu carne vor fi curând biruite, iar medicii ar trebui să înţeleagă faptul că nu trebuie să facă din excitaţia dată de consumul de carne un lucru esenţial pentru sănătate şi energie. Toţi cei care o părăsesc în cunoştinţă de cauză, după ce se vor fi obişnuit cu această schimbare, vor avea sănătate în tendoane şi muşchi.

18:67 Letter 231, 1905 435. Doctoriţa __ m-a întrebat dacă aş sfătui, în vreo împrejurare anume, să se bea supă de găină în cazul în care cineva este bolnav şi nu poate introduce nimic altceva în stomac. Am răspuns: "Sunt persoane care mor de tuberculoză şi care, dacă cer supă de găină, ar trebui să o primească. Dar eu aş fi foarte precaută". Exemplul dat nu ar trebui să prejudicieze un sanatoriu sau să fie preluat ca scuză de către unii care cred că şi cazul lor reclamă aceeaşi dietă. Am întrebat-o pe doctoriţa __ dacă avea un astfel de caz la sanatoriu. A spus: "Nu; dar am o soră la

18:68 sanatoriul din __, care este foarte slăbită. Are crize de slăbiciune şi leşin, dar poate mânca găină gătită". Am spus: "Cel mai bun lucru ar fi să o iei de la sanatoriu. [...] Lumina care mi-a fost dată este aceea că, dacă sora de care îmi spui ar îmbrăţişa şi şi-ar cultiva gustul pentru mâncarea sănătoasă, toate aceste crize de slăbiciune şi leşin ar dispărea".

18:69 Ea şi-a cultivat imaginaţia; vrăjmaşul a profitat de slăbiciunea ei corporală, iar mintea ei nu este întărită pentru a lupta cu greutăţile vieţii de zi cu zi. Lucrul de care are ea nevoie este o cură bună prin sfinţirea minţii, o sporire a credinţei şi o slujire activă pentru Hristos. Are nevoie, de asemenea, să-şi pună la lucru musculatura prin lucru practic în aer liber. Exerciţiul fizic va fi pentru ea unul dintre cele mai mari binecuvântări ale vieţii ei. Ea nu trebuie să fie o bolnavă, ci o femeie sănătoasă, cu o minte sănătoasă, pregătită să-şi facă partea bine şi cu nobleţe.

18:70 Tot tratamentul care poate fi dat acestei surori nu va avea decât un avantaj minim dacă nu-şi va face şi ea partea. Trebuie să-şi întărească muşchii şi nervii prin muncă fizică. Nu are de ce să fie o invalidă, ba poate chiar să muncească bine, cu sârguinţă.

18:71 [Recunoaşterea stărilor de urgenţă - 699, 700]

18:72 "Să n-o lăsaţi să apară"

18:73 Letter 84, 1898 436. M-am întâlnit cu doctorii şi cu fratele__ şi am vorbit cu ei preţ de aproape două ceasuri, eliberându-mi sufletul. Le-am spus că au fost ispitiţi şi că au cedat ispitei. Pentru a-şi asigura clientela, ei voiau să stabilească o masă cu mâncăruri cu carne şi apoi aveau să fie ispitiţi să meargă şi mai departe, folosind ceaiul, cafeaua şi drogurile. [...] Am spus, vor veni ispite prin cei care şi-au satisfăcut pofta pentru carne, şi dacă astfel de persoane au legătură cu Health Home, vor prezenta ispite pentru a sacrifica principiul. Nu trebuie să existe precedentul servirii cărnii. Aşa, nu va fi nevoie să se elimine carnea - pentru că aceasta nu va fi apărut niciodată pe masă. [...] Fusese folosit argumentul că puteau avea carne la masă până când se puteau educa să n-o mai folosească. Însă pe măsură ce aveau să vină noi şi noi pacienţi, aceeaşi scuză avea să permanentizeze consumul de carne. Nu, să n-o lăsaţi să apară

18:74 pe masă nici măcar o dată. Atunci se vor armoniza prelegerile voastre legate de chestiunea cărnii cu solia pe care ar trebui s-o purtaţi.

18:75 Servirea cafelei, a ceaiului şi a alimentelor din carne în camerele pacienţilor

18:76 Letter 213, 1902 437. În sanatoriile noastre [...] nu trebuie servite deloc ceaiul, cafeaua sau mâncărurile din carne, în afară de cazul deosebit în care pacientul doreşte hotărât acest lucru, şi atunci articolele alimentare respective ar trebui servite în camera acestuia.

18:77 Ceaiul, cafeaua şi alimentele din carne nu trebuie să fie prescrise

18:78 (1896) E. from U.T., pp. 4,5

18:79 438. Medicii nu sunt angajaţi pentru a prescrie pacienţilor o alimentaţie cu carne, pentru că tocmai această dietă i-a îmbolnăvit. Căutaţi pe Domnul. Când Îl găsiţi, veţi fi blânzi şi smeriţi cu inima. Nu veţi mai trăi - fiecare în parte - cu carnea animalelor moarte şi nu veţi mai pune nici o bucăţică în gura copiilor voştri. Nu veţi prescrie carne, ceai sau cafea pentru pacienţii voştri, ci veţi organiza discuţii în salonul mare, arătând necesitatea unei alimentaţii simple. Veţi îndepărta lucrurile vătămătoare din meniul vostru.

18:80 Când medicii de la instituţiile noastre, după ani de instruire primită de la Domnul, le dau educaţie prin precept şi exemplu personal în direcţia folosirii unei alimentaţii cu carne celor pe care-i au în grijă, ei se descalifică pentru poziţia de administratori ai instituţiilor noastre sanitare. Domnul nu dă lumină asupra reformei sănătăţii pentru ca aceasta să fie trecută cu vederea de către aceia care ocupă poziţii de influenţă şi autoritate. Domnul gândeşte şi intenţionează exact ceea ce spune şi El trebuie să fie onorat în ceea ce spune. Urmează să fie dată lumină asupra acestor subiecte. Chestiunea dietei are nevoie de o cercetare minuţioasă, iar prescripţiile ar trebui făcute în conformitate cu principiile sănătăţii.

18:81 [Vezi "Reforma alimentară progresivă în instituţiile adventiste de ziua a şaptea" - 720-725]

18:82 Alcoolul nu trebuie să fie servit

18:83 (1902) 7T 95

18:84 439. Noi nu construim sanatorii pentru a servi drept hoteluri. Primiţi în sanatoriile noastre numai pe aceia care doresc să se conformeze

18:85 principiilor bune, pe aceia care acceptă alimentele pe care le putem pune - cu conştiinciozitate - înaintea lor. Dacă am îngădui pacienţilor să aibă băuturi alcoolice în camerele lor sau dacă ar fi să le servim carne la masă, nu le-am putea da ajutorul pe care ar trebui să-l primească venind la sanatoriile noastre. Trebuie să facem cunoscut faptul că, din principiu, noi excludem articolele de felul acesta din sanatoriile şi restaurantele noastre. Nu dorim noi să vedem pe semenii noştri scăpaţi de boli şi infirmităţi şi bucurându-se de sănătate şi putere? Atunci, să ne străduim să fim tot atât de sinceri faţă de principii cum e acul magnetic faţă de pol.

18:86 Feluri de mâncare ce stimulează apetitul

18:87 Letter 54, 1907 440. Nu putem modela dintr-o dată mintea celor lumeşti ca să primească principiile reformei sănătăţii; de aceea, nu trebuie să fixăm reguli prea severe în legătură cu dieta pacienţilor. Când vin la sanatoriu, pacienţii din lume trebuie să facă o schimbare majoră în alimentaţia lor; şi, pentru ca aceştia să simtă schimbarea cât mai puţin posibil, ar trebui introduse cele mai bune articole culinare pregătite sănătos şi puse pe masă cele mai gustoase şi apetisante feluri de mâncare. [...]

18:88 De vreme ce plătesc pentru masă, cazare şi tratament, pacienţii au dreptul să primească o mâncare pregătită în modul cel mai gustos. Raţiunea acestui lucru este evidentă. Când pacienţii sunt lipsiţi de alimente cu carne, organismul simte schimbarea. Există un sentiment de descurajare şi vor cere ca dieta lor să fie liberă. Mâncărurile trebuie pregătite în aşa fel, încât să îmbie apetitul şi să fie plăcute la privit.

18:89 Mâncăruri pentru bolnavi

18:90 Letter 171, 1903 441. Pacienţii trebuie să primească o dietă bogată, dar ar trebui avut grijă la prepararea şi combinarea alimentelor pentru cei bolnavi. Masa de la sanatoriu nu poate fi pregătită exact în acelaşi mod ca masa de la restaurant. Este foarte important în faţa cui punem alimentele: înaintea oamenilor sănătoşi, care pot digera aproape orice, vorbind de domeniul alimentar, sau înaintea bolnavilor.

18:91 Există primejdia de a oferi o dietă prea sumară celor care vin de la o alimentaţie atât de bogată, încât poate încuraja lăcomia. Meniul trebuie să fie generos. În acelaşi timp însă trebuie să fie simplu. Ştiu că mâncarea poate fi pregătită într-un mod simplu şi să fie totuşi atât de gustoasă, încât să fie chiar şi pe placul celor care au fost obişnuiţi cu un meniu mai bogat.

18:92 Fructele să fie puse din abundenţă pe masă. Sunt bucuroasă pentru faptul că puteţi pune pe mesele sanatoriului fructe proaspete din propriile livezi. Acesta este cu adevărat un mare avantaj.

18:93 [Nu oricine poate consuma legume - 516]

18:94 Educaţia primită la masa de la sanatoriu

18:95 Letter 71, 1896 442. În pregătirea mâncării, razele aurii de lumină trebuie să fie păstrate mereu strălucitoare, învăţându-i pe cei care stau la masă cum să trăiască. Această educaţie urmează de asemenea să fie dată celor care vizitează Casa de Sănătate, pentru a putea lua de aici principiile reformatoare.

18:96 Letter 73, 1905

18:97 443. Prepararea mâncării pentru pacienţii de la sanatoriu necesită o mare atenţie. Unii vin din familii în care mesele sunt încărcate zilnic la refuz cu mâncare bogată şi ar trebui să se depună toate eforturile pentru a se pune înaintea lor alimente care să fie atât apetisante, cât şi hrănitoare.

18:98 care să recomande reforma sănătăţii

18:99 Domnul doreşte ca instituţia la care activezi să fie unul dintre cele mai plăcute şi dătătoare de satisfacţie locuri din lume. Vreau să acorzi o grijă deosebită furnizării pentru pacienţi a unei diete care să nu le pună în primejdie sănătatea şi care să recomande, în acelaşi timp, principiile noastre referitoare la reforma sănătăţii. Acest lucru poate fi făcut şi, o dată făcut, va produce o impresie favorabilă asupra minţii pacienţilor. Pentru ei va fi un fapt educaţional, arătându-le avantajul vieţuirii sănătoase, care este mai presus de propriul lor mod de trai. Şi când părăsesc instituţia, vor duce cu ei un raport care îi va influenţa şi pe alţii să meargă acolo.

18:100 Masa celui care dă ajutor

18:101 Letter 54, 1896 444. Arăţi prea puţină grijă şi tratezi cu prea multă uşurătate povara de a furniza o masă ordonată şi îndestulătoare pentru muncitorii tăi. Ei sunt cei care au nevoie de o raţie alimentară abundentă, proaspătă şi sănătoasă. Ei sunt supra-solicitaţi continuu; vitalitatea lor trebuie să fie păstrată. Principiile lor ar trebui să fie educate. Ei, dintre toţi cei din sanatoriu, ar trebui să primească din belşug hrana cea mai bună, cea mai sănătoasă şi dătătoare de forţe. Mesele ajutoarelor voastre nu ar trebui să fie aprovizionate cu carne, ci cu o cantitate îmbelşugată de fructe bune, cereale şi legume pregătite într-un mod plăcut, sănătos. Neglijenţa ta de a face acest lucru ţi-a sporit venitul cu un preţ aproape la fel de mare ca acela plătit de lucrătorii tăi cu tăria şi sufletele lor. Acest lucru nu a fost pe placul Domnului. Influenţa întregului meniu nu recomandă principiile tale celor care stau la masa ajutoarelor.

18:102 Bucătarul, un misionar medical

18:103 Letter 100, 1903 445. Obţineţi cel mai calificat ajutor în gătit, pe cât posibil. Dacă mâncarea este pregătită în aşa fel încât reprezintă o povară pentru organele digestive, să fiţi siguri că este nevoie de cercetare. Mâncarea poate fi preparată în aşa fel, încât să fie şi sănătoasă, şi gustoasă.

18:104 MS 93, 1901 446. Bucătarul de la sanatoriu trebuie să fie un desăvârşit reformator în domeniul sănătăţii. Un om nu este convertit dacă apetitul şi alimentaţia nu se armonizează cu mărturisirea de credinţă.

18:105 Bucătarul de la sanatoriu trebuie să fie un misionar medical bine pregătit. Să fie o persoană capabilă, în stare să facă singur experimente culinare. El nu trebuie să se mărginească la reţete. Domnul ne iubeşte şi nu vrea să ne facem singuri rău, luându-ne după reţete nesănătoase.

18:106 La fiecare sanatoriu vor fi unii care se vor plânge de mâncare, spunând că nu le prieşte. Ei trebuie să fie educaţi cu privire la relele provocate de o dietă nesănătoasă. Cum ar putea mintea să fie limpede în timp ce stomacul suferă?

18:107 Letter 37, 1901 447. În sanatoriul nostru ar trebui să fie un bucătar care înţelege foarte bine lucrarea, unul care să aibă o judecată bună, care poate face experimente culinare, care nu va introduce în mâncăruri acele lucruri care ar trebui evitate.

18:108 Letter 331, 1904 448. Aveţi un bucătar care poate prepara mâncăruri pe care pacienţii să nu aibă altceva de făcut decât să le accepte ca fiind superioare dietei cu care au fost obişnuiţi? Cel care se ocupă de gătit într-un sanatoriu ar trebui să fie în stare să facă nişte combinaţii alimentare sănătoase şi apetisante, iar aceste combinaţii culinare trebuie să fie în mod necesar mai bogate întrucâtva decât mănânc eu sau tu.

18:109 MS 88, 1901 449. Cel care ocupă poziţia de bucătar are un loc de extremă responsabilitate. Ar trebui să fie pregătit în spiritul economiei şi să-şi dea seama că nici un pic de mâncare nu trebuie irosită. Hristos a zis: "Strângeţi firimiturile care au rămas, ca să nu se piardă nimic." Cei care sunt angajaţi în orice departament al lucrării de la sanatoriu să ia aminte la această învăţătură. Educatorii trebuie să înveţe economia şi s-o predea ajutoarelor nu numai prin precept, ci şi prin exemplu.

Printable Mode

Seek to any passage:


Book:
Chapter:
Paragraph:

Search the text:


Search in:
Terms:
Case insensitive:


Special note for ANDROID SmartPhones
I recommend to download PhoneMe emulator for Android from here. Especially I recommend phoneME Advanced - Foundation Profile + MIDP High Resolution b168 rev20547 from here, or from here.

Then you have to build your application, to transfer the .jar and .jad files on your mobile phone and run using this nice emulator.

1. Install a Zip Utility from Android Market.

2. Install a File Manager from Android Market.

3. Download and install PhoneMe, as mentioned above.

4. Build your application by using Download Multilingual Service or Dynamic Download (zip).

5. Copy the zip file into your Android Phone and unzip the content in a folder, and then write down the path to the unzipped files and the name of the .jad file.

6. Launch PhoneMe from your smartphone.

7. Inside PhoneMe, write to the main window the path and the name to the .jad file, above mentioned. Will look something like: file:///mnt/sd/download/BiblePhone.jad and then press enter.

8. The application will be installed, and next a hyperlink will be available below the above mentioned textbox. On this way you can install as many of MIDP application you like on your Android Phone.


How to install the application in Java Mobile enabled phones

It is possible now to have the Holy Scriptures on your mobile phone and to read it wherever you are due to the Mobile Information Device Profile (MIDP) technology in 1.0 and 2.0 versions, developed for Java applications.

A good advice is to try in the beginning the MIDP 1.0 / 128 Kbytes version, and progressively to advance to MIDP 2.0 and larger volumes (512 Kbytes or more).

The application is available for MIDP 2.0, MIDP 1.0. You have only to select one table on the field MIDP2.0 or MIDP1.0, according to the desired Bible version. Then, you shall make a click on the JAR (Java Archive) file in order to obtain the software to be installed on your mobile phone.

I recommend you to start with STARTER(MIDP1.0old) edition, then to continue with INTERMEDIATE(MIDP1.0), and in the end, if the mobile phone supports this thing, to try to install the ADVANCED (MIDP2.0) edition. Also, start with 128 kbytes volumes, continue with 512 kbytes, and at the end try the version in one file.

There are cases where the mobile phone requires so called JAD (Java Descriptor) files. These JAD files has to be uploaded, on this case, together with the desired JAR files(s).

There are different methods to download the applications in your mobile phone as follows:
1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
2. By using the infrared port of the mobile phone
3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone
4. By cable link between PC ad mobile phone
5. If none from the above cases are valid

Next, we shall examine each case in order to have a successfully installation of the software.


1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
 

If your have Internet access on your mobile phone (e.g. WAP or GPRS), it is enough to access https://biblephone.intercer.net/wap/  from the browser of the mobile phone, and to access the desired Bible version, and then to make an option about MIDP1.0 or MIDP2.0, and finally to select the desired module (e.g. one or more). After the last selection, the desired version will be downloaded on your mobile phone.

Many phones have only this option for installing JAVA appplications.

2. By using the infrared port of the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.

If you don't have access to Internet directly from your mobile phone, then you shall have to pass to this step requiring to have infrared ports on your mobile phone and on the computer.
a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to activate the infrared port on the mobile phone and align it with the infrared port of the computer (preferable laptop).

c. Then a window will appear asking what file you want to send to the mobile phone. Next, you will select the downloaded JAR file, and after OK, the mobile phone will ask you if you want to load that file. You say YES and the application will be downloaded on your mobile phone.
d. Probably, you will be asked by the mobile phone where you want to save it (e.g. on the games or applications directories). After you made this selection, the file will be ready to be loaded for run.
The displaying preference can be set inside the application in order to have larger fonts, full screen display etc.

3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
This situation is similar with the infrared case. You have only to activate Bluetooth access on your mobile phone (check if exists) and on the computer (check if exists).

4. By cable link between PC ad mobile phone
Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
On this case the steps are as follows:

a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to set up the wired connection between the mobile phone and the computer. Next, you will start the synchronization / data transfer application and download the JAR file in your mobile phone. Surely, you will have to consult the CD of your mobile phone.
c. By this application you shall transfer into your mobile phone the JAR file in the games or applications directories. Next, you will have to select for run the JAR desired file.

5. If none from the above cases are valid
On this unhappy case, I recommend you to find a friend with a laptop having infrared / Bluetooth capabilities, or to buy a data link cable, or to change your current model of mobile phone.
Unfortunately, some models of mobile phones require only WAP/GPRS in order to download and run Java applications.


Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones. Therefore check the documentation of them and also the page for specific models.

Why so many versions? Simple, because not all the mobile phones support the Bible in one file with MIDP 2.0 (the most advanced for the time being).

Multilingual Online Ebooks

It is possible now to have the inspirational ebooks on your browser and to read it allowing you to make comparisons between different translations or versions for a specific language. This occasion is unique, and you have only to browse to the desired author and book.


Select another version:



Source: Text from read this link, compiled by biblephone2008@gmail.com





free counters

Locations of visitors to this page






If you have any questions, remarks, suggestions, please contact me here. May God bless you in studying the Holy Scriptures.



Sitemap: Please select the BiblePhone modules in your language: