Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ţefania

Ţefania 3:16


3:16 În ziua aceea, se va zice Ierusalimului: Nu te teme de nimic! Sioane, să nu-ţi slăbească mâinile!

Slăbească. De la ebr. raphah, ,,a se scufunda”, ,,a cădea”, ,,a pica”, sau ,,a decădea”. ,,A lăsa mâinile să cadă” sau ,,a-i slăbi (cuiva) mâinile” este o expresie idiomatică care are sensul de ,,a pierde curajul”.