Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Rut

Rut 1:2


1:2 Numele omului aceluia era Elimelec, numele nevestei lui era Naomi, şi cei doi fii ai lui se numeau Mahlon şi Chilion: erau Efratiţi, din Betleemul lui Iuda. Ajungând în ţara Moabului, şi-au aşezat locuinţa acolo.

Elimelec. Numele acesta, care înseamnă ,,Dumnezeul meu este împărat”, reflectă evlavie din partea părinţilor lui Elimelec. El poate să sugereze că, pe vremea naşterii lui Elimelec, unii israeliţi discutau deja să numească un împărat ca şi neamurile din jurul lor.

Dacă este aşa, părinţii acestui băiat au arătat clar că ei erau de partea acelora care recunoşteau că Dumnezeu însuşi era singurul împărat de drept al lui Israel.

Naomi. Părinţii tinerei femei care a devenit soţia lui Elimelec au numit-o pe fetiţa lor ,,plăcerea mea”. De obicei, părinţii evrei se bucurau în mod deosebit de naşterea unui fiu, dar părinţii acestei fetiţe şi-au exprimat bucuria din inima lor la naşterea unei fetiţe.

Mahlon. Cu privire la înţelesul acestui nume există unele deosebiri de vederi, cât şi cu privire la acela al fratelui său. Unul dintre sensurile posibile ale lui Mahlon este ,,bolnăvicios”. Unii puteau susţine că moartea lui timpurie confirmă acest înţeles al numelui.

Chilion. Este posibil ca acest nume să însemne ,,pironind”. Se poate că atât acest băiat, cât şi fratele lui să nu se fi arătat viguroşi la naştere.

Efratiţi. Efrata era un vechi nume al Betleemului, ,,casa pâinii” (vezi Geneza 35,19 şi Matei 1,5). De aceea, băştinaşii acestui oraş aveau să se numească efratiţi. Aici este adăugat ,,Iuda” la Betleem spre a deosebi acest Betleem de cel din Zabulon (Iosua 19,15).