Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Romani

Romani 14:10


14:10 Dar pentru ce judeci tu pe fratele tău? Sau pentru ce dispreţuieşti tu pe fratele tău? Căci toţi ne vom înfăţişa înaintea scaunului de judecată al lui Hristos.

Pentru ce judeci tu? Prima parte a acestui verset este exprimată emfatic în textul grec: ,,Dar tu, pentru ce judeci pe fratele tău? Sau ,,tu de ce faci de nimic pe fratele tău?” Cel care judecă pe fratele său este cel care mănâncă ,,verdeţuri” şi cel care dispreţuieşte este cel care conştiincios ,,crede că poate să mănânce de toate” (vers. 2).

Toţi ne vom înfăţişa. [Toţi vom sta, KJV.] În textul grec, cuvântul pentru ,,toţi” e în poziţie de emfază. Noi toţi, atât slabi, cât şi tari, urmează să stăm înaintea tribunalului divin. Întrucât toţi credincioşii sunt la fel supuşi şi slujitori ai lui Dumnezeu şi trebuie să stea toţi înaintea aceluiaşi scaun de judecată, ei nu au dreptul de a se judeca unul pe altul. O astfel de judecare uzurpă o prerogativă a lui Dumnezeu (Rom. 14:10; cf. 2Cor. 5:10).

Al lui Dumnezeu. [Al lui Hristos, KJV.] Dovezi textuale favorizează (cf. pag. 10) exprimarea ,,a lui Dumnezeu”. Exprimarea ,,al lui Hristos” se poate să se fi strecurat din pasajul paralel din 2Cor.

5:10. Dumnezeu Tatăl va judeca lumea prin Hristos (vezi Rom. 2:16; cf. Fapte 17:31).