Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Apocalipsa

Apocalipsa 20:5


20:5 Ceilalţi morţi n-au înviat până nu s-au sfârşit cei o mie de ani. Aceasta este întâia înviere.

Ceilalţi morţi. Fără îndoială că aici este vorba de morţii nelegiuiţi, cei care de la începutul istoriei au murit fără Hristos şi cei care au pierit la a doua venire a Sa. Acest lucru reiese clar din faptul că toţi morţii neprihăniţi vor învia la prima înviere. Prin urmare, prin cuvintele ,,ceilalţi morţi” se face referire, cu siguranţă, la morţii nelegiuiţi (vezi comentariul de la v. 2).

Pot fi citate dovezi textuale pentru omiterea frazei: ,,Ceilalţi morţi nu au înviat până nu s-au sfârşit cei o mie de ani”, deşi este în general se susţine că sunt mai multe dovezi în favoarea păstrării ei. Însă doctrina celei de-a doua învieri nu se bazează, în orice caz, pe această afirmaţie. Ea reiese cât se poate de clar din acest capitol. Dacă popoarele se unesc cu Satana în asaltul său asupra Cetăţii Sfinte (v. 9), înseamnă că au înviat. Sintagma ,,a doua înviere” derivă din observaţia că sunt doar două învieri principale (Ioan 5,28.29; Faptele Apostolilor 24,15) şi că învierea celor neprihăniţi este numită ,,prima înviere” (vezi comentariul de la Apocalipsa 20,2.4).

Fraza ,,ceilalţi morţi nu au înviat până nu s-au sfârşit cei o mie de ani” este ca o paranteză. Propoziţia care urmează, ,,aceasta este întâia înviere”, este în strânsă legătură cu învierea la care se face referire în v. 4.

În ce priveşte aspectele textuale ale problemei din v. 5, vezi Notele Adiţionale de la sfârşitul capitolului, Nota 1.

N-au înviat. Vezi comentariul de la v. 4.

S-au sfârşit. Literal, ,,până nu se vor fi încheiat”.

Întâia înviere. Adică cea menţionată în v. 4 (vezi comentariul de acolo).