Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Apocalipsa

Apocalipsa 16:17


16:17 Al şaptelea a vărsat potirul lui în văzduh. Şi din Templu, din scaunul de domnie, a ieşit un glas tare, care zicea: S-a isprăvit!

Al şaptelea. În ce priveşte semnificaţia numărului şapte în Apocalipsa, vezi comentariul de la cap. 1,11. În văzduh. Dovezile textuale atestă exprimarea ,,peste văzduh” (vezi comentariul de la v. 8). Se pare că efectele acestei plăgi sunt universale. Din Templu. [,,Din Templul din cer”, KJV]. Dovezile textuale atestă exprimarea simplă: fie ,,templu” (ca în traducerea Cornilescu), fie ,,cer”. Din scaunul de domnie. Cu alte cuvinte, afirmaţia din continuare constituie o declaraţie oficială a Stăpânului universului (vezi comentariul de la cap. 4,2–5). Un glas tare. Este evident că este glasul lui Dumnezeu. Vezi şi cap. 1,10. Vezi GC 635, 636; 1T 353, 354.

S-a isprăvit. Aceleaşi cuvinte vor fi rostite a doua oară, la crearea noului pământ (cap. 21,6). Cuvinte asemănătoare – ,,S-a sfârşit” – au fost rostite de Domnul nostru pe cruce (Ioan 19,30), atunci când Şi-a încheiat menirea de a Se jertfi, asigurând astfel succesul Planului de mântuire. În contextul din Apocalipsa 16,17 această declaraţie dramatică marchează momentul când descoperirea tainei fărădelegii este completă, când este demascat adevăratul caracter al organizaţiei religioase şi politice universale din v. 13, 14, 19 (vezi comentariul de acolo şi de la v. 1).

Dumnezeu permite forţelor răului să avanseze până la punctul unui aparent succes în sinistrul lor plan de a distruge din rădăcină poporul lui Dumnezeu. Atunci când va fi dat decretul de moarte (vezi comentariul de la v. 14), iar cei nelegiuiţi se vor năpusti cu strigăte de biruinţă pentru a-i nimici pe sfinţi (GC 631, 635; EW 283, 285), se va auzi vocea lui Dumnezeu declarând: ,,S-a isprăvit”. Această declaraţie pune capăt timpului strâmtorării lui Iacov (vezi comentariul de la v. 15), îi eliberează pe sfinţi şi aduce a şaptea plagă (EW 36, 37, 282–285; GC 635, 636; 1T 353, 354).