55:22 Încredinţează-ţi soarta în mâna Domnului, şi El te va sprijini. El nu va lăsa niciodată să se clatine cel neprihănit.
Soarta. [Povara, KJV]. Ebr. yehab, un cuvânt care apare doar aici în VT, prin urmare sensul lui nu e sigur. Talmudul îi dă sensul de "povară". LXX zice merimna "grijă", "nelinişte", "frământare". Merimna apare în 1 Petru 5,7: "Aruncaţi asupra Lui toate îngrijorările voastre". Verbul, merimnao, apare în Matei 6,34 şi e tradus "a se îngrijora".
Făgăduinţele acestea făcute celor drepţi care se predau în credinţă lui Dumnezeu psalmistul le repetă pentru sine şi le împarte cu toţi aceia care vor să înveţe din experienţa sa. Dumnezeu nu îndepărtează totdeauna povara, dar îi susţine pe aceia care merg înainte prin credinţă.
În oratoriul său "Ilie", Felix Mendelssohn-Bartholdy foloseşte cuvintele versetului acestuia în frumosul coral pe patru voci cântat după rugăciunea pentru ploaia a lui Ilie pe muntele Carmel.