English Home Romanian Home
Electronic Bible Online Pages Multi Language Phone Application One Language d/">Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Electronic Books Online Pages Build Ebook Phone Application Download Ebook Phone Application Download Desktop Application Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Create Bible Application Create E-Books Application
Credits News
About our project   |    Mobile Pages   |   
Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Psalmi

Adventist

Romanian

Printable ModePrintable Mode

Psalmi, 37


37:1 Nu te mânia pe cei răi, şi nu te uita cu jind la cei ce fac răul;

INTRODUCERE. - Luther a spus despre Psalmul 37: "Aici este răbdarea sfinţilor". În el, psalmistul e preocupat de problema triumfului aparent al celui nelegiuit. Problema e rezolvată în mintea psalmistului prin recunoaşterea de către el a faptului că aparenta prosperitate este ceva trecător. El ne sfătuieşte, datorită vârstei sale înaintate (vezi v. 25), să ne încredem în Dumnezeu, care la vremea hotărâtă îi va pedepsi pe păcătoşi şi îi va răsplăti pe cei drepţi. Psalmul este o desfăşurare sub formă de acrostih (vezi p. 625) a învăţăturii primului verset. Construcţia de acrostih e destul de regulată, fiecare literă ebraică fiind de obicei la începutul a două versete. În versetul 7, 20 şi 34 litera e la începutul unui singur verset; în v. 29, şade apare în loc de 'ayin. Totuşi, unii susţin că 'ayin îşi are locul lui obişnuit la începutul ultimei părţi a versetului 28, stând la începutul propoziţiei: "Totdeauna ei sunt sub paza Lui; dar sămânţa celor răi este nimicită". Însă 'ayin este precedat de prefixul lamed care nu este ceva obişnuit în psalmii-acrostih. La fel ca alţi psalmiacrostih (vezi Psalm 25), în psalmul acesta nu există atât de mult o dezvoltare de idei, cât o extindere a temei centrale în diferite direcţii. Învăţătura este eficientizată prin forţa cumulativă a repetării. Tema Psalmului 37 este asemănătoare cu aceea a Psalmului 73 şi a soliei cărţii lui Iov. Toate tratează dreptatea lui Dumnezeu în procedeele Lui cu aceia care Îl servesc şi cu aceia care nu Îl slujesc.

Cu privire la preambul vezi p. 616.

1. Nu te mânia. Literal, "nu te înfierbânta [în supărare]". Nu te necăji sau nu te supăra din cauza succesului aparent al celui nelegiuit (vezi Proverbe 24,19). Noi, creştinii, ar trebui să învingem enervarea, deoarece când suntem enervaţi pierdem perspectiva şi claritatea viziunii. Mai mult, când suntem furioşi pe un om păcătos, nu mai suntem în stare să-l ajutăm şi totodată ajungem noi înşine să greşim.

Şi nu te uita cu jind. Vezi Proverbe 3,31; 23,17; 24,1.19; cf. Psalm 73,3. Psalmul începe în stilul Proverbelor şi continuă astfel în cea mai mare parte ai lui.

37:2 căci sunt cosiţi iute ca iarba, şi se vestejesc ca verdeaţa.

Ca iarba. O figură de stil obişnuită (vezi Psalm 90,5.6; 103,15).

37:3 Încrede-te în Domnul, şi fă binele; locuieşte în ţară, şi umblă în credincioşie.

Încrede-te. Cele mai bune leacuri împotriva nemulţumirii este încrederea în Dumnezeu şi preocuparea de a face ceea ce este valoros pentru Dumnezeu şi pentru om. Locuieşte. Literal, "tu să locuieşti", o poruncă. Porunca lui Dumnezeu garantează locuirea de durată în ţară; nu e necesar să se caute siguranţă prin fugă.

Umblă în credincioşie. [cu adevărat vei fi hrănit, KJV ]. Literal, "hrăneşte-te" sau "mergi la păşune", tot la modul imperativ. Unii preferă să traducă această expresie prin "hrăneşte-te cu credincioşie". Versetul acesta oferă patru reguli pentru a păstra sufletul şi mintea calme când suntem nedumeriţi de aparenta prosperitate a celui nelegiuit: (a) să ne încredem în Dumnezeu; (b) să ne preocupăm de facerea binelui; (c) să locuim liniştit acolo unde ne pune Dumnezeu; şi (d) să căutăm să fim credincioşi lui Dumnezeu.

37:4 Domnul să-ţi fie desfătarea, şi El îţi va da tot ce-ţi doreşte inima.

Să-ţi fie desfătare. Dacă alegem şi ne place ceea ce-I place lui Dumnezeu, ne vom bucura de împlinirea dorinţelor inimii noastre (literal, "cererile"). Despre identificarea drepturilor şi ţintelor noastre cu planurile lui Dumnezeu pentru noi, vezi DA 668.

37:5 Încredinţează-ţi soarta în mâna Domnului, încrede-te în El, şi El va lucra,

Încredinţează-ţi soarta. [încredinţează-ţi calea, KJV]. Literal, "rostogoleşte-ţi calea" (vezi la Psalmul 22,8; cf. 1 Petru 5,7). Povara care este prea grea pentru noi o putem trece (prin rostogolire) asupra Domnului. Se spune despre David Livingstone că a remarcat că versetul acesta l-a sprijinit în orice răscruce a drumului său pe perioada cât a trăit în Africa, aşa cum a făcut-o şi în Anglia.

Încredinţează. Vezi la v. 3. El va lucra. Ebr. 'Asah, pur şi simplu, "El va aduce la îndeplinire" sau "El va lucra" (RSV). Direcţia în care El va lucra este arătată în v. 6.

37:6 El va face să strălucească dreptatea ta ca lumina, şi dreptul tău ca soarele la amiază.

Dreptatea. Dacă atunci când suntem vorbiţi de rău ne încredem în Dumnezeu, El va face ca norii să se împrăştie, aşa încât adevăratul nostru caracter şi adevăratele noastre motive să fie tot atât de limpezi ca şi cristalul (vezi Ieremia 51,10).

37:7 Taci înaintea Domnului, şi nădăjduieşte în El. Nu te mânia pe cel ce izbuteşte în umbletele lui, pe omul, care îşi vede împlinirea planurilor lui rele.

Taci. Dacă am putea să rămânem liniştiţi şi tăcuţi un timp, am auzi glasul lui Dumnezeu care

linişteşte valurile din sufletul nostru.

Nădăjduieşte. Vezi la Psalm 25,3; 27,14.

Nu te mânia. Vezi la v. 1.

37:8 Lasă mânia, părăseşte iuţimea; nu te supăra, căci supărarea duce numai la rău.

Lasă mânia. Psalmistul continuă să ne dea sfaturi cu privire la atitudinea noastră faţă de oamenii răi. Nu vă îngăduiţi să cultivaţi simţăminte de mânie faţă de ei sau faţă de Dumnezeu pentru că le îngăduie să le aibă succes pentru un timp. Sfârşitul lor e în mâna Lui.

Nu te supăra. O repetare a expresiei cheie (vezi la v. 1).

La rău. Expresia sună de fapt astfel: "nu te necăji doar pentru a face rău". Mânia şi supărarea conduc la fapte rele. Răul cultivat în inimă este păcat şi duce la păcat pe faţă.

37:9 Fiindcă cei răi vor fi nimiciţi, iar cei ce nădăjduiesc în Domnul vor stăpâni ţara.

Nădăjduiesc. Compară v. 7. Versetele 9 la 15 se ocupă mai ales de soarta nelegiuiţilor.

Vor stăpâni ţara. [Vor moşteni pământul, KJV]. Vezi v. 3.11.22.29.34. Firul acesta de aur al mângâierii traversează tot psalmul. Vezi şi Psalm 25,13; Isaia 57,13; Matei 5,5.

37:10 Încă puţină vreme, şi cel rău nu va mai fi; te vei uita la locul unde era, şi nu va mai fi.

Nu va mai fi. Cuvintele acestea vor avea o împlinire unică prin nimicirea finală a făcătorilor de rele şi prin înlăturarea păcatului din univers (Vezi DA 763; GC 544, 545).

37:11 Cei blânzi moştenesc ţara, şi au belşug de pace.

Moştenesc ţara. [Moştenesc pământul, KJV]. Vezi la v. 3.9.

Belşug de pace. Lucrul acesta va fi adevărat îndeosebi atunci când nu vor mai fi nici păcătoşi, nici păcat.

37:12 Cel rău face la planuri împotriva celui neprihănit, şi scrâşneşte din dinţi împotriva lui.

Scrâşneşte din dinţi. Compară cu Psalm 35,16.

37:13 Domnul râde de cel rău, căci vede că-i vine şi lui ziua.

Domnul râde. [Domnul va râde, KJV]. Vezi la Psalm 2,4. Psalmistul foloseşte limbajul oamenilor. Ziua. Compară cu 1 Samuel 26,10; Iov. 18,20; Ieremia 50,27.31.

37:14 Cei răi trag sabia şi îşi încordează arcul, ca să doboare pe cel nenorocit şi sărac, ca să junghie pe cei cu inima neprihănită.

Nenorocit şi sărac. Vezi la Psalm 9,18.

Cu inima neprihănită. Literal, "cel cu calea cinstită". Un număr de manuscrise ebraice şi LXX redau: "cu inima neprihănită" (Vezi Psalm 50,23; Galateni 1,13; Efeseni 4,22 etc.).

37:15 Dar sabia lor intră în însăşi inima lor, şi li se sfărâmă arcurile.

În însăşi inima lor. Răul e ca un bumerang, se întoarce împotriva celui l-a făcut (vezi Psalm 7,15.16; 9,15; cf. Estera 7,10).

37:16 Mai mult face puţinul celui neprihănit, decât belşugul multor răi.

Mai mult face. Vezi Proverbe 15,16. Versetele 16-34 se ocupă mai ales de soarta de la urmă a celor evlavioşi. Belşugul. [Bogăţiile, KJV]. Sau "abundenţa".

37:17 Căci braţele celui rău vor fi zdrobite, dar Domnul sprijineşte pe cei neprihăniţi.

Braţele. Versetul acesta, care seamănă cu un proverb, este un exemplu de paralelism antitetic simplu (vezi p. 24).

37:18 Domnul cunoaşte zilele oamenilor cinstiţi; şi moştenirea lor ţine pe vecie.

Cunoaşte. Vezi Psalm 1,6.

Zilele. Adică ce se întâmplă celui drept zi după zi (figură de stil, numită metonimie). Vezi la Psalm 31,15.

37:19 Ei nu rămân de ruşine în ziua nenorocirii, ci au de ajuns în zilele de foamete.

Verset ce nu a fost comentat.

37:20 Dar cei răi pier, şi vrăjmaşii Domnului sunt ca cele mai frumoase păşune: pier, pier ca fumul.

Cele mai frumoase păşuni. [cu grăsimea mieilor, KJV]. Ebr. kigar karim, al cărui sens nu e clar. Yaqar este, literal, "valoare". Ideea de grăsime e derivată din observaţia că părţile valoroase ale mieilor sunt cele grase. Karim poate fi tradus şi "păşuni", ca în Isaia 30,23. Prin urmare, mulţi traduc expresia "cele mai frumoase păşuni", un simbol potrivit într-o ţară unde păşunea bogată era arsă de căldura excesivă verii. Unii sugerează o uşoară modificare a punctuaţiei vocalice şi o schimbare din r în d, două litere care se confundă uşor în limba ebraică. Aceasta are ca rezultat traducerea: "ca arderea cuptoarelor". LXX are o exprimare cu totul diferită, redând partea a doua a versetului în felul următor: "şi vrăjmaşii Domnului când au fost onoraţi şi proslăviţi, au pierit de tot, precum fumul".

Ca fumul. Vezi Psalm 102,3.

37:21 Cel rău ia cu împrumut, şi nu dă înapoi; dar cel neprihănit este milos, şi dă.

Cel neprihănit este milos. Versetele 21 şi 22 sunt două perechi de paralelism antitetic (vezi p. 24) punând în contrast caracterul şi starea celui nelegiuit cu cele ale celui drept. Cei nelegiuiţi nu-şi pot plăti datoriile, cei drepţi au de ajuns pentru acte de binefacere (vezi făgăduinţa din Deuteronom 15,6; 28,12.44).

37:22 Căci cei binecuvântaţi de Domnul stăpânesc ţara, dar cei blestemaţi de El sunt nimiciţi.

Verset ce nu a fost comentat.

37:23 Domnul întăreşte paşii omului, când Îi place calea lui;

Verset ce nu a fost comentat.

37:24 dacă se întâmplă să cadă, nu este doborât de tot, căci Domnul îl apucă de mână.

Dacă se întâmplă să cadă. Poate că în primul rând psalmistul se referă la poticnire şi cădere în nenorocire, dezamăgire sau necaz (vezi la Psalm 34,19). S-ar putea ca el să fi avut în vederea şi căderea în păcat. Omul drept nu e fără păcat, dar când face o greşeală, ia imediat măsuri pentru a

o îndrepta. "Când suntem îmbrăcaţi cu neprihănirea lui Hristos, nu vom mai avea plăcere pentru păcat, deoarece Hristos va locui cu noi. S-ar putea să facem greşeli, dar vom urî păcatul care a produs suferinţe Fiului lui Dumnezeu" (E. G. White, RH 18 martie 1890; citat în MYP 338).

Îl apucă de mână. Literal, "îi susţine mâna". Dumnezeu îi susţine mâna sau îl apucă de mână, ca nu cumva să se prăbuşească de tot când cade (vezi Isaia 41,13; 43,2).

37:25 Am fost tânăr, şi am îmbătrânit, dar n-am văzut pe cel neprihănit părăsit, nici pe urmaşii lui cerşindu-şi pâinea.

Am îmbătrânit. Mărturia personală a psalmistului, în urma unei vieţi de observare atentă şi de experienţă. Versetul arată că psalmistul a scris psalmul la maturitate. El nu poate spune că cei drepţi nu suferă lipsuri, ci că ei nu sunt părăsiţi de Dumnezeu atunci când trec prin vremuri de suferinţă. În cele din urmă, le merge bine, deoarece Dumnezeu veghează asupra urmaşilor lor. Psalmistul exprimă un adevăr general: adevărata religie îi face pe oameni să fie harnici şi independenţi şi-i scapă de nevoia de a cere altora pentru ca să se întreţină. Despre tabloul contrar, vezi Iov 15,20.23.

37:26 Ci el totdeauna este milos, şi dă cu împrumut; şi urmaşii lui sunt binecuvântaţi.

Totdeauna. Literal, "toată ziua".

Dă cu împrumut. În timp ce nelegiuitul ia cu împrumut (vezi la v. 21).



37:27 Depărtează-te de rău, fă binele, şi vei dăinui pe vecie.

Depărtează-te de rău. Versetul acesta exprimă învăţătura psalmului (vezi Psalm 34.14).

37:28 Căci Domnul iubeşte dreptatea, şi nu părăseşte pe credincioşii Lui. Totdeauna ei sunt sub paza Lui, dar sămânţa celor răi este nimicită.

Dreptatea. [Judecata ,KJV ]. În acest punct nu apare un verset care să înceapă cu 'ayin, totuşi ea este litera a doua în propoziţia tradusă: "Totdeauna ei sunt sub paza Lui (vezi p. 722).

37:29 Cei neprihăniţi vor stăpâni ţara, şi vor locui în ea pe vecie.

Vor stăpâni ţara. [Moştenesc ţara, KJV]. Vezi v. 3.9.11.22.34.

Pe vecie. Notează repetarea ideii (vezi v. 27-29).

37:30 Gura celui neprihănit vesteşte înţelepciunea, şi limba lui trâmbiţează dreptatea.

Vesteşte. [Vorbeşte, KJV]. Ebr. hagah, "a murmura", "a medita" (vezi la Psalm 1,2, unde hagah e tradus "a cugeta"; vezi la Psalm 35,28).

37:31 Legea Dumnezeului său este în inima lui; şi nu i se clatină paşii.

Legea. Ebr. torah (vezi Proverbe 3,1).

În inima lui. Vezi Deuteronom 6,6; Psalm 40,8. O nouă experienţă a legământului (vezi Evrei 8,8-13).

37:32 Cel rău pândeşte pe cel neprihănit, şi caută să-l omoare.

Verset ce nu a fost comentat.

37:33 Dar Domnul nu-l lasă în mâinile lui, şi nu-l osândeşte când vine la judecată.

Nu-l lasă. Sau "părăseşte". În mâinile lui. Un idiom ebraic care înseamnă "în puterea lui". Osândeşte. Când oamenii osândesc pe nedrept un om drept, Dumnezeu îl achită (vezi 1 Corinteni 4,3.4).

37:34 Nădăjduieşte în Domnul, păzeşte calea Lui, şi El te va înălţa ca să stăpâneşti ţara: vei vedea pe cei răi nimiciţi.

Nădăjduieşte. Compară cu Psalm 27,14.

Vei vedea. În cele din urmă, va veni reabilitarea a ceea ce este drept şi sfinţii vor vedea triumful adevărului. Afirmaţia psalmistului nu trebuie să fie înţeleasă ca exprimând o pornire spre răzbunare, ci mai degrabă ca o previziune privind triumful final al dreptăţii şi al iubirii lui Dumnezeu (vezi Maleahi 9,3).

37:35 Am văzut pe cel rău în toată puterea lui; se întindea ca un copac verde.

Am văzut. O mântuire prin experienţă personală (vezi v. 25).

Un copac verde. Ebr. 'ezrach ra'anan, al cărui sens este literal, "băştinaş", "cetăţean cu drepturi civile depline" (Exod 12,49; Levitic 16,29; etc). Ra'anan înseamnă "luxuriant", "plin de frunze". Poate LXX a păstrat traducerea corectă în varianta ei, "cedrii Libanului". Unii sugerează sensul "un pom ce nu a fost niciodată mutat".

37:36 Dar când am trecut a doua oară, nu mai era acolo; l-am căutat, dar nu l-am mai putut găsi.

L-am. Omul nelegiuit (vezi la v. 10; vezi de asemenea 8T 127).

37:37 Uită-te bine la cel fără prihană, şi priveşte pe cel fără vicleşug; căci omul de pace are parte de moştenitori.

Are parte. [Sfârşitul; KJV]. Ebr. 'acharith, un cuvânt cu o varietate de sensuri, ca de pildă "sfârşitul la care a ajuns cineva" (vezi Numeri 23,10; Proverbe 1,19; etc.) sau "cel din urmă", "rămăşiţa", "viitorul" (Proverbe 23,18; Ieremia 29,11). Psalmistul se gândeşte la rezultatul final al celui drept, iar rezultatul acela e triumf, în contrast cu rezultatul final al celui nelegiuit, aşa cum e exprimat în versetul următor.

37:38 Dar cei răzvrătiţi sunt nimiciţi cu toţii, sămânţa celor răi este prăpădită.

Cu toţii. Mai bine "laolaltă".

Sămânţa celor răi. [sfârşitul nelegiuiţilor, KJV]. Sau, "viitorul nelegiuiţilor" (vezi la v. 37). Contrastul cu cel drept e deplin.

37:39 Scăparea celor neprihăniţi vine de la Domnul; El este ocrotitorul lor la vremea necazului.

Ocrotitorul. [Tăria, KJV]. Sau "locul de scăpare", "fortăreaţă". În ciuda triumfului aparent al celor nelegiuiţi, Dumnezeu e locul de scăpare al celor drepţi, iar aceia care îşi pun încrederea în El vor fi în cele din urmă izbăviţi.

37:40 Domnul îi ajută şi-i izbăveşte; îi izbăveşte de cei răi şi-i scapă, pentru că se încred în El.

Pentru că se încred. Vezi la v. 3. Când se studiază acest psalm, e bine să se păstreze în minte gândul că viaţa aceasta este o şcoală care ne pregăteşte pentru viaţa viitoare, este preludiul vieţii veşnice. În final va fi bine pentru cei drepţi. COMENTARIILE LUI ELLEN G. WHITE

1.21T 96

3�

MB 163; MH 189; ML 168; SC 126; 6T 307

5�

Ed 267; MYP 98; 2T 227; 3T 482

5.6�

Ed 257; MH 486

6�

COL 175

7�

PK 174; SC 75; 3T 327; 8T 130

10�

DA 763; GC 544

10.11�

2T 448

11�

MB 33; PP 170

18�

PP 118

18.19�

Ed 141

19�

DA 122; MB 163; 1T 173

21�

MH 188

23�

3T 466; 4T 522

25�

MB 163

26�

PP 118

29�

AH 540; Ed 271; GC 674; PK 682; PP 65, 67; SR 430

31�

1T 355

35.36�

8T 127

35-37�

TM 336

37�

PP 237

38�

GC 541

40�

4T 163

Printable Mode

Seek to any passage:


Book:
Chapter:
Paragraph:

Search the text:


Search in:
Terms:
Case insensitive:


Special note for ANDROID SmartPhones
I recommend to download PhoneMe emulator for Android from here. Especially I recommend phoneME Advanced - Foundation Profile + MIDP High Resolution b168 rev20547 from here, or from here.

Then you have to build your application, to transfer the .jar and .jad files on your mobile phone and run using this nice emulator.

1. Install a Zip Utility from Android Market.

2. Install a File Manager from Android Market.

3. Download and install PhoneMe, as mentioned above.

4. Build your application by using Download Multilingual Service or Dynamic Download (zip).

5. Copy the zip file into your Android Phone and unzip the content in a folder, and then write down the path to the unzipped files and the name of the .jad file.

6. Launch PhoneMe from your smartphone.

7. Inside PhoneMe, write to the main window the path and the name to the .jad file, above mentioned. Will look something like: file:///mnt/sd/download/BiblePhone.jad and then press enter.

8. The application will be installed, and next a hyperlink will be available below the above mentioned textbox. On this way you can install as many of MIDP application you like on your Android Phone.


How to install the application in Java Mobile enabled phones

It is possible now to have the Holy Scriptures on your mobile phone and to read it wherever you are due to the Mobile Information Device Profile (MIDP) technology in 1.0 and 2.0 versions, developed for Java applications.

A good advice is to try in the beginning the MIDP 1.0 / 128 Kbytes version, and progressively to advance to MIDP 2.0 and larger volumes (512 Kbytes or more).

The application is available for MIDP 2.0, MIDP 1.0. You have only to select one table on the field MIDP2.0 or MIDP1.0, according to the desired Bible version. Then, you shall make a click on the JAR (Java Archive) file in order to obtain the software to be installed on your mobile phone.

I recommend you to start with STARTER(MIDP1.0old) edition, then to continue with INTERMEDIATE(MIDP1.0), and in the end, if the mobile phone supports this thing, to try to install the ADVANCED (MIDP2.0) edition. Also, start with 128 kbytes volumes, continue with 512 kbytes, and at the end try the version in one file.

There are cases where the mobile phone requires so called JAD (Java Descriptor) files. These JAD files has to be uploaded, on this case, together with the desired JAR files(s).

There are different methods to download the applications in your mobile phone as follows:
1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
2. By using the infrared port of the mobile phone
3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone
4. By cable link between PC ad mobile phone
5. If none from the above cases are valid

Next, we shall examine each case in order to have a successfully installation of the software.


1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
 

If your have Internet access on your mobile phone (e.g. WAP or GPRS), it is enough to access https://biblephone.intercer.net/wap/  from the browser of the mobile phone, and to access the desired Bible version, and then to make an option about MIDP1.0 or MIDP2.0, and finally to select the desired module (e.g. one or more). After the last selection, the desired version will be downloaded on your mobile phone.

Many phones have only this option for installing JAVA appplications.

2. By using the infrared port of the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.

If you don't have access to Internet directly from your mobile phone, then you shall have to pass to this step requiring to have infrared ports on your mobile phone and on the computer.
a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to activate the infrared port on the mobile phone and align it with the infrared port of the computer (preferable laptop).

c. Then a window will appear asking what file you want to send to the mobile phone. Next, you will select the downloaded JAR file, and after OK, the mobile phone will ask you if you want to load that file. You say YES and the application will be downloaded on your mobile phone.
d. Probably, you will be asked by the mobile phone where you want to save it (e.g. on the games or applications directories). After you made this selection, the file will be ready to be loaded for run.
The displaying preference can be set inside the application in order to have larger fonts, full screen display etc.

3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
This situation is similar with the infrared case. You have only to activate Bluetooth access on your mobile phone (check if exists) and on the computer (check if exists).

4. By cable link between PC ad mobile phone
Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
On this case the steps are as follows:

a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to set up the wired connection between the mobile phone and the computer. Next, you will start the synchronization / data transfer application and download the JAR file in your mobile phone. Surely, you will have to consult the CD of your mobile phone.
c. By this application you shall transfer into your mobile phone the JAR file in the games or applications directories. Next, you will have to select for run the JAR desired file.

5. If none from the above cases are valid
On this unhappy case, I recommend you to find a friend with a laptop having infrared / Bluetooth capabilities, or to buy a data link cable, or to change your current model of mobile phone.
Unfortunately, some models of mobile phones require only WAP/GPRS in order to download and run Java applications.


Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones. Therefore check the documentation of them and also the page for specific models.

Why so many versions? Simple, because not all the mobile phones support the Bible in one file with MIDP 2.0 (the most advanced for the time being).

Multilingual Online Ebooks

It is possible now to have the inspirational ebooks on your browser and to read it allowing you to make comparisons between different translations or versions for a specific language. This occasion is unique, and you have only to browse to the desired author and book.


Select another version:



Source: Text from read this link, compiled by biblephone2008@gmail.com





free counters

Locations of visitors to this page






If you have any questions, remarks, suggestions, please contact me here. May God bless you in studying the Holy Scriptures.



Sitemap: Please select the BiblePhone modules in your language: