Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Psalmi

Psalmi 18:23


18:23 Am fost fără vină faţă de El, şi m-am păzit de fărădelegea mea.

Fără vină. [Drept, KJV]. Ebr. tamim, "deplin", "desăvârşit". Vezi la Psalm 15,2, unde acelaşi cuvânt e tradus "în neprihănire" ["cu dreptate", KJV]. În Iov 1,1, un cuvânt înrudit, tam, este redat "fără prihană", ["desăvârşit", KJV]. Deşi este un enunţ foarte tare, se pare că David, în lumina v. 22, vrea să spună că se străduieşte să evite orice păcat cunoscut. Analizaţi mărturia personală a lui David (1 Samuel 26,23.24), mărturia lui Dumnezeu (1 Regi 14,8) şi mărturia istoricului (1 Regi 15,5). Pentru ca pretenţia lui David că nu ar fi vinovat de vreun păcat cunoscut să poată fi conformă cu adevărul, psalmul trebuie să fi fost scris înainte de păcatul cu Bat-Şeba şi de uciderea lui Urie din porunca lui.