Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Filipeni

Filipeni 4:11


4:11 Nu zic lucrul acesta având în vedere nevoile mele; căci m-am deprins să fiu mulţumit cu starea în care mă găsesc.

Nevoile mele. Gr. husteresis (vezi comentariul de la Marcu 12,44). Prima propoziţie a acestui verset aruncă lumină asupra mentalităţii interesante a lui Pavel. Deşi era închis, el nu dorea să se folosească de lipsurile sale pentru a trezi mila celorlalţi cu privire la situaţia lui.

M-am deprins. [,,Am învăţat”, KJV]. Cândva în trecut Pavel primise lecţia şi de atunci continuase să o pună în practică. Poate că ea venise în momentul convertirii sale, deoarece reacţiile lui în diferite împrejurări arată că el credea tot ce i se întâmpla era cu permisiunea lui Dumnezeu (vezi comentariul de la Romani 8,28; 1 Corinteni 10,13; 2 Corinteni 12,7–9).

Să fiu mulţumit. Gr. autarkes, ,,suficient pentru sine”, ,,independent de circumstanţele exterioare”. Pavel era mulţumit prin puterea noii sale vieţi pe care o primise de la Hristos, pentru că nu apostolul era cel care avea grijă de împrejurări, ci Hristos, care locuia în el (vezi comentariul de la Galateni 2,20; Filipeni 4,13; 2 Timotei 1,12).

Starea în care mă găsesc. [,,În oricare stare”, KJV; ,,Cu ce am la îndemână”, traducerea G. Galaction]. Sau ,,în orice lucruri [împrejurări]”. Pavel nu limitează împrejurările în care poate fi mulţumit. Nu e nici o contradicţie între gândul acesta şi cel de a alerga înainte spre o experienţă spirituală mai înaltă (cap. 3,12–14). Dacă am putea vedea în viitor aşa cum vede Dumnezeu, am vedea necesitatea de a fi conduşi pe anumite căi (DA 224, 225).