Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Mica

Mica 2:1


2:1 Vai de cei ce cugetă nelegiuirea şi făuresc rele în aşternutul lor; când se crapă de ziuă o înfăptuiesc, dacă le stă în putere.

. Vai de cei răi. În v. 1 şi 2, Mica osândeşte nedreptatea faţă de săraci şi asuprirea lor.

În aşternutul lor. Adică, noaptea ei îşi fac planul pe care nădăjduiesc să-l îndeplinească în ziua următoare (vezi Iov 4,13; Psalmi 4,4; 36,4). Atât de dedicaţi erau aceşti făcători de rele împlinirii planului lor, încât imediat ce ,,se crăpa de ziuă”, ei îl şi îndeplineau.

În putere. Ei acţionau pe temeiul principiului nelegiuit că ,,puterea face dreptate”. Când oamenii se folosesc de puterea lor, aproape sigur că vor abuza de ea. Exprimarea din LXX, ,,căci ei nu şi-au înălţat mâinile la Dumnezeu”, se datorează probabil unei neînţelegeri a idiomului ebraic folosit aici. Cuvântul tradus aici ,,putere” este ’el, un cuvânt adesea tradus ,,Dumnezeu”. Totuşi, în această expresie idiomatică, pare în mod clar să aibă înţelesul de ,,putere”. Pentru alte situaţii în care apare acest idiom, vezi Geneza 31,29; Deuteronom 28,32; Neemia 5,5; Proverbe 3,27.