Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Luca

Luca 7:38


7:38 şi stătea înapoi lângă picioarele lui Isus şi plângea. Apoi a început să-I stropească picioarele cu lacrimile ei, şi să le şteargă cu părul capului ei; le săruta mult, şi le ungea cu mir.

Stătea înapoi, lângă picioarele lui Isus. [,,Stătea la picioarele Lui”, KJV]. Oaspeţii la un ospăţ îşi scoteau sandalele înainte de masă şi se întindeau pe partea stângă, pe paturi aşezate pe trei laturi ale mesei, rezemându-se cu cotul stâng de masă şi cu picioarele la capătul mai de jos al patului, depărtate de masă (vezi la Marcu 2,15). Aranjamentul acesta făcea relativ simplu ca Maria să ,,ungă” picioarele lui Isus fără să fie observată până când mireasma aromată a mirului parfumat a umplut încăperea.

Să stropească. [,,Să spele”, KJV]. Literal, ,,să ude” sau ,,să umezească”.

Cu lacrimile ei. Maria poate nu avusese de gând să verse lacrimi de bucurie şi de recunoştinţă pe picioarele lui Isus. Dar când a îngenuncheat să aplice unsoarea, lacrimile ei au venit probabil în ciuda unei încercări de a le reţine şi au picat pe picioarele Lui înainte ca ea să fi putut aplica unsoarea.

Părul capului ei. De obicei era socotit ca ceva ruşinos ca o femeie să-şi lase părul liber în public. Dar, probabil nepregătită pentru această nevoie aparent neprevăzută, s-a folosit de părul ei.

Le săruta. Potrivit cu textul grec, ea repeta sărutul (vezi v. 45). În unele ţări orientale, astăzi, ca şi în vechime şi în alte locuri o sărutare este o formă obişnuită de salutare (vezi la Matei 26,49). Îmbrăţişarea picioarelor altuia şi sărutarea lor era o demonstraţie cu totul corespunzătoare şi respectuoasă de mare stimă (vezi la Matei 28,9).

Le ungea. Vezi la Matei 6,17. Adică după izbucnirea de emoţie.