Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Luca

Luca 24:18


24:18 Drept răspuns, unul din ei, numit Cleopa, I-a zis: Tu eşti singurul străin aici în Ierusalim, de nu ştii ce s-a întâmplat în el zilele acestea?

Cleopa. Gr. Kleopas, pare că o contracţie a numelui Kleopatros (pentru o prescurtare asemănătoare a numelui Antipa vezi la cap. 3,1). Părerile diferă dacă omul acesta trebuie să fie identificat cu Cleopa (Gr. Klopas, vezi la Ioan 19,25). În timp ce Klopas este considerat de obicei ca fiind aramaic (şi adesea identificat de fapt cu Alfeu), Kleopas este precis grec. Totuşi, pare să fi fost ceva obişnuit pentru iudei să adopte numele autentic grec care semăna cel mai de aproape cu propriul lor nume aramaic; de pildă, Simon, în loc de Simeon. Totuşi identitatea numelui nu dovedeşte că cele două persoane în cauză sunt în mod necesar identice.

Singurul străin. [,,Numai un străin”, KJV]. Cei doi ucenici socoteau că este de necrezut ca o persoană de la Ierusalim – direcţia de unde se părea că vine Isus – putea să fie, aparent, atât de neinformată.