Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Judecători

Judecători 9:2


9:2 Spuneţi, vă rog, în auzul tuturor locuitorilor din Sihem: Este mai bine pentru voi ca şaptezeci de oameni, toţi fii ai lui Ierubaal, să stăpânească peste voi, sau un singur om să stăpânească peste voi? Şi aduceţi-vă aminte că eu sunt os din oasele voastre şi carne din carnea voastră.

Locuitorilor din Sihem. Cuvântul ebraic tradus aici ,,bărbaţi” (în engl.) este pluralul de la ba’al care înseamnă ,,posesori” sau ,,cetăţeni”. Locuitorii erau de naţionalitate amestecată, unii fiind israeliţi, unii canaaniţi, şi alţii, ca Abimelec, poate că aveau şi sângele unora şi al altora. Ei locuiau unul lângă altul, amestecându-se într-o anumită măsură, totuşi împărtăşindu-se de o antipatie mutuală. Versetul 28 indică faptul că, în această cetate specială, canaaniţii predominau.

Este mai bine? Abimelec a socotit acest argument ca zdrobitor. Nu trebuie să conchidem că toţi cei 70 de fii ai lui Ghedeon au căutat să câştige pentru ei autoritatea de conducere a tatălui lor. Abimelec a prezentat cazul în lumina cea mai rea posibilă, mizând pe temerile şi prejudecăţile gloatei.

Os din oasele voastre. Se pare că Abimelec a apelat la grupa de canaaniţi a gloatei. Chiar dacă nu acesta a fost cazul, israeliţii din Sihem erau din seminţia lui Efraim, şi el cunoştea prea bine ambiţia lor de a fi seminţia conducătoare. Fără îndoială că ei erau deranjaţi de ideea ca Ghedeon, un bărbat din Manase, să fie bărbatul şef al întregii regiuni. De aceea ei aveau să fie gata oricând să prindă ocazia de a ridica pe fiul lui Ghedeon din Sihem la slujba tatălui lor.