Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Iosua

Iosua 20:8


20:8 Şi de cealaltă parte a Iordanului, la răsăritul Ierihonului, a ales Beţerul, în pustie, în câmpie, în seminţia lui Ruben; Ramot în Galaad, în seminţia lui Gad; şi Golan, în Basan, în seminţia lui Manase.

Beţerul. Numele acesta este derivat din verbul başar, ,,a restrânge”, ,,a împrejmui”, deci, ,,a fortifica”. Numele indică, ,,un loc întărit”, adică o ,,fortăreaţă”. Poziţia exactă a Beţerului nu este definitiv cunoscută. Unii au identificat-o cu modernul Umm el Awâmid, nord de Heobon.

Ramot. De la ra’am, ,,a fi înalt sau înălţat”. Ra’mat este substantivul plural care înseamnă ,,înălţimi”, în mod figurat însemnând ,,sublim sau lucruri inaccesibile”. Pentru poziţia probabilă vezi cele despre cap. 13,26.

Golan. De la galah ,,a fi gol” (neîmbrăcat n.tr.). Poziţia ei este socotită a fi ceva la răsărit de Marea Ghenezaret (Galileii).