Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ioan

Ioan 8:25


8:25 Cine eşti Tu? I-au zis ei. Isus le-a răspuns: Ceea ce de la început vă spun că sunt.

Cine eşti Tu? Literal, ,,Tu, cine eşti tu?” Era o neclaritate în afirmaţia lui Isus şi astfel întrebarea de faţă era probabil o încercare de a obţine de la El vreo afirmaţie care putea fi făcută temeiul unei acuzaţii tehnice. Dar Isus a evitat să dea un răspuns definit la întrebare.

De la început. Gr. ten archen. A existat multă discuţie asupra traducerii acestei expresii, dar în general traducerea aceasta, aşa cum apare ea în KJV, RSV, etc., pare preferabilă şi este uşor de susţinut. Unii sugerează că expresia ar trebui să fie redată ,,în primul rând [în esenţă]”. Alţii sugerează traducerea ,,totuşi” şi fac din pasaj o întrebare: ,,Cum se face că Eu v-am vorbit totuşi?” (RV marginal). Totuşi, contextul favorizează exprimarea ,,de la început”. Isus spune în esenţă: ,,V-am informat despre acesta tot timpul”.