Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ioan

Ioan 11:44


11:44 Şi mortul a ieşit cu mâinile şi picioarele legate cu fâşii de pânză, şi cu faţa înfăşurată cu un ştergar. Isus le-a zis: Dezlegaţi-l, şi lăsaţi-l să meargă.

Mâinile şi picioarele. [,,Mână şi picioare”, KJV]. A existat multă speculaţie cu privire la felul în care se putea mişca Lazăr în asemenea împrejurări. Nu există îndoială că mişcările îi erau împiedicate, deoarece Isus a ordonat ca el să fie desfăcut (cf. DA 536).

Făşii de pânză. [,,Veşminte de îngropăciune”, KJV]. Gr. keiriai, ,,bandaje”. Mishnah vorbeşte de un ,,cadavru” şi ,,sicriul şi giulgiul” lui (Shabbath 23. 4, ed. Soncino a Talmudului, p. 769). Comparaţi cap. 19,40.

Ştergar. Gr. soudarion de la latinescul sudarium, literal, ,,o pânză pentru şters sudoarea”. Cuvântul este folosit în altă parte în Luca 19,20; Ioan 20,7; Fapte 19,12.