Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ioel

Ioel 2:23


2:23 Şi voi, copii ai Sionului, bucuraţi-vă şi înveseliţi-vă în Domnul, Dumnezeul vostru, căci El vă va da ploaie la vreme, vă va trimite ploaie timpurie şi târzie, ca odinioară.

Bucuraţi-vă. În primă instanţă, acest verset se referă la restaurarea ploilor cuvenite. Ploaia timpurie cădea toamna şi contribuia la germinare; ploaia târzie cădea primăvara şi ajuta recolta să ajungă la maturitate (vezi Vol. II, p. 109). Aplicându-se la biserica creştină, ploile reprezintă lucrarea Duhului sfânt (TM 506; vezi cele ce urmează).

Ploaia. Sau ,,ploaia timpurie”. Ebr. moreh, literal, ,,învăţător” şi tradus astfel în Proverbe 5,13; Isaia 30,20. Moreh vine de la rădăcina yarah, care înseamnă ,,a îndruma”, ,,a învăţa”, ,,a instrui”. Yarah mai este şi rădăcina lui torah, cuvântul de obicei tradus ,,lege” în Vechiul Testament (vezi comentariul la Proverbe 3,1). Mulţi învăţaţi preferă aici traducerea ,,învăţător”, în timp ce alţii consideră că contextul cere ,,ploaia timpurie”. Ebraicul pentru ,,ploaia timpurie” este yoreh (de la rădăcina rawah, ,,a scutura”) şi nu moreh, afară de cazul că în Ioel este o excepţie. Vezi şi comentariul în continuare.

La vreme. Ebr. lisedaqah, ,,cu privire la dreptate”, sau ,,pentru dreptate”. Cuvântul pentru ,,dreptate” (sedaqah) apare de peste 150 de ori în Vechiul Testament. În cazul acesta traducerile diferă. RSV zice ,,ploaie timpurie pentru răzbunarea voastră”; alte traduceri ,,ploaie pentru dreptate”, ,,ploaie pentru îndreptăţire”, sau ,,ploaie timpurie aşa cum dreptatea lui Îl îndeamnă să o dea”. Pe de altă parte, dacă se citeşte ,,învăţător”, în loc de ,,ploaie timpurie” (vezi comentariul anterior la ,,ploaie”), ca în Targum şi Vulgata, atunci cuvântului ”dreptate” i se poate da sensul lui obişnuit, iar expresia poate fi tradusă ,,învăţător al dreptăţii”. Unii dintre comentatorii iudei vedeau aici o referire la Mesia. Comentatorii creştini l-au identificat pe ,,învăţător” în mod divers cu Ioel, un învăţător ideal, Mesia învăţătura lui Moise şi a profeţilor, etc.

Unii comentatori adventişti, făcând o aplicaţie a acestui verset la biserica creştină, au ataşat o semnificaţie specială redării literale ,,învăţătorul dreptăţii”. Întrucât ploaia târzie este şi timpul ,,marii strigări” (vezi GC 611, comp. EW 71), ei au aplicat expresia ,,învăţătorul dreptăţii”, la solia neprihănirii lui Hristos care va ocupa un loc deosebit la momentul acesta. ,,Solia neprihănirii lui Hristos urmează să răsune de la un capăt la celălalt al pământului pentru a pregăti calea Domnului. Aceasta este slava lui Dumnezeu care încheie lucrarea celui de-al treilea înger.” (6T 19; comp. TM 89-94).

Ploaie. Ebr. geshem, adesea însemnând o ploaie violentă sau o aversă.

Ploaia timpurie şi târzie. Cuvântul tradus aici ,,ploaie timpurie” este moreh, la fel ca mai sus. Totuşi, 34 de manuscrise ebraice zic aici yoreh, cuvântul obişnuit pentru ,,ploaia timpurie”. Este evident că aici se are în vedere ,,ploaia timpurie” literală.

În aplicaţia ei figurată la biserica creştină ploaia timpurie reprezintă revărsarea Duhului Sfânt în Ziua Cincizecimii, în timp ce ploaia târzie reprezintă revărsarea finală a Duhului Sfânt, care produce coacerea recoltei” (GC 611; comp. AA 54, 55). ,,Marea lucrare a Evangheliei nu se va încheia cu o mai mică manifestare a puterii lui Dumnezeu decât aceea care a marcat începutul ei” (GC 611).

Imaginea ploii timpurii şi târzii este în legătură şi cu experienţa creştină individuală. ,,Duhul Sfânt este dat pentru a duce mai departe, de la un stadiu la altul, procesul creşterii spirituale. Coacerea grâului reprezintă încheierea lucrării harului lui Dumnezeu în suflet” (TM 506). Dacă ploaia timpurie nu şi-a făcut lucrarea ploaia târzie se va dovedi fără efect. Aceia care doresc să aibă parte de ,,reînviorare” trebuie să ,,câştige biruinţa asupra oricărui obicei” (EW 71).

Ploaia târzie conferă ,,putere marii strigări a îngerului al treilea” (EW 86) şi pregăteşte ,,biserica pentru venirea Fiului omului” (AA 55). Ea îi pregăteşte ,,pe sfinţi să stea în picioare în perioada când vor fi revărsate cele şapte plăgi” (EW 86). Ea îi încurajează pe cei cu inima sinceră să primească adevărul (EW 271).