Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Iov

Iov 40:15


40:15 Uită-te la hipopotamul, căruia i-am dat viaţă ca şi ţie! El mănâncă iarbă ca boul.

Hipopotamul. [Behemot, KJV]. Numele acesta [în KJV] este o transliterare a cuvântului ebraic. Este forma de plural a cuvântului ebraic behemah, tradus "vite" (Genesa 1:24.25 etc) sau dobitoace (Genesa 8:20; 36:6 etc). Pare că aici e folosit ca un plural de întărire, cu referire la un mamut. Cei mai mulţi autori consideră că termenul se referă la hipopotam. Totuşi, alţii îl aplică la

(1) elefant; (2) anumite specii dispărute; (3) o reprezentare emblematică. Ca şi ţie. Dumnezeu era Creatorul atât al acestei vietăţi, cât şi al lui Iov.

Mănâncă iarbă. Animalul la care se face referire sub numele de behemah era probabil ierbivor.