Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ieremia

Ieremia 47:5


47:5 Gaza a ajuns pleşuvă, Ascalonul piere cu rămăşiţa văilor lui! Până când îţi vei face tăieturi de jale în piele?

Pleşuvă. Poate o referire la o distrugere a cetăţii atât de completă, încât locul urma să fie lăsat ca o colină pleşuvă, sau tell (vezi comentariul la Iosua 11,13). Se poate ca profetul să fi avut în minte ideea unei pleşuvii ca semn al doliului, îndeosebi în legătură cu întrebarea lui: ,,Până când îţi vei face tăieturi de jale?” Raderea capului şi aplicarea de lovituri vătămătoare pe trup erau modalităţi obişnuite de exprimare a mâhnirii (vezi Ieremia 16,6; comp. Deuteronom 14,1)

Ascalonul. O cetate filisteană de frunte, cam la 19,2 km la nord de Gaza pe şoseaua de pe ţărm.

Văilor. Ebr. ‘emeq, mai degrabă ,,o câmpie”, aici Câmpia Palestiniană.