Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ieremia

Ieremia 2:26


2:26 Cum rămâne uluit un hoţ când este prins, aşa de uluiţi vor rămâne cei din casa lui Israel, ei, împăraţii lor, căpeteniile lor, preoţii lor şi prorocii lor.

AŞA DE ULUIŢI VOR RĂMÂNE CEI DIN CASA LUI ISRAEL. Sau ,,Casa lui Israel e ruşinată”. Mai corect, ,,Casa lui Israel va fi dată de ruşine. Timpul ebraic folosit aici poate fi socotit ca un trecut al certitudinii profetice. Un asemenea timp descrie un eveniment viitor ca un fapt împlinit, în chipul acesta accentuând temeinicia împlinirii. Mai poate fi aici şi un joc de cuvinte la cuvântul ,,ruşine” în limba ebraică ,,bosheth.” Bosheth era uneori folosit ca un nume de ocară pentru Baal (vezi Ieremia 11,13; Osea 9,10). Israel alesese mai degrabă să slujească ,,ruşinea” decât pe Iehova, şi răsplata nu putea fi altceva decât ajungerea de ruşine (vezi Ieremia 6,15; 8,9).

ÎMPĂRAŢII LOR. Compară cu cele trei clase de conducători amintite în v. 8.