Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Iacob

Iacob 2:7


2:7 Nu batjocoresc ei frumosul nume pe care-l purtaţi?

Batjocoresc. [,,Hulesc”, KJV]. Cu siguranţă că aceşti bogaţi care huleau erau fie iudei necredincioşi (vezi Faptele Apostolilor 13,45), fie păgâni, deoarece nici un creştin nu ar fi ,,hulit” numele Domnului Isus Hristos. În primele secole ale erei creştine ascultarea de Hristos făcea viaţa foarte dificilă.

Ei. În greacă acest cuvânt este accentuat. Se referă la ,,bogaţii” din versetul 6. Nu sunt ,,ei”, aceşti bogaţi, cei care Îl hulesc pe Domnul nostru, faţă de care voi sunteţi dispuşi să manifestaţi părtinire?

Frumosul. [,,Scumpul”, KJV]. Gr. kalos, ,,frumos”, ,,excelent”, ,,onorabil”.

Nume. Fără îndoială este vorba de numele Domnului Hristos, după care erau cunoscuţi ucenicii (vezi comentariul de la Faptele Apostolilor 11,26) şi pentru care sufereau (vezi Faptele Apostolilor 5,41; 1 Petru 4,14–16). Numele Domnului Hristos este ,,frumos”, sau ,,onorabil”, deoarece oferă onoare şi dă preţ celor care-l poartă.

Pe care-l purtaţi. [,,Cu care sunteţi numiţi”, KJV]. O exprimare asemănătoare este folosită în Faptele Apostolilor 15,17, în discursul ţinut de Iacov (vezi Amos 9,12). Iacov declară că, având în vedere faptele arogante ale celor bogaţi (v. 6), vizitatorul bogat nu merită ca membrii unei biserici să fie părtinitori cu el atunci când le vizitează biserica. Ei trebuie să îi respecte pe bogaţi, dar nu mai mult decât pe cei săraci.