Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Osea

Osea 5:13


5:13 Când îşi vede Efraim boala, şi Iuda rănile, Efraim aleargă în Asiria, şi trimite la împăratul Iareb, măcar că împăratul acesta nu poate nici să vă facă sănătoşi, nici să vă lecuiască rănile.

Boala. Atât Israel, cât şi Iuda îşi dădeau seama de declinul lor naţional. Totuşi, în loc să se întoarcă la Dumnezeu pentru ajutor, Efraim s-a îndreptat spre Asiria. Numai Efraim este menţionat aici ca umblând după ajutorul acesta din pricină că regatul de nord a fost cel dintâi care să se alieze cu Asiria (2Regi 15-18).

Iareb. Ebr. yareb. Nu ştim la care rege asirian s-a aplicat numele acesta, sau dacă s-a aplicat vreunuia. Unii sugerează că yareb, în loc de a fi un nume propriu, este un termen adjectival, poate de la rădăcina rib, ,,a se lupta”. De aceea ei sugerează fraza, ,,împăratul care se luptă”. Alţii spun că rădăcina este rabab, ,,a fi mare” şi de aici titlul ,,marele împărat”. Ultimul sens este susţinut de titlul obişnuit folosit de împăraţii Asiriei, sharru rabi, ,,marele împărat” (compară ugariticul mlk rb, ,,marele împărat”. Compară şi originea titlului ,,rabi”, vezi comentariul la Isaia 19,20). Traducerea din LXX, Iarim, sugerează titlul malki ram, ,,împăratul cel înălţat”.

Să vă facă sănătoşi. Osea îi reaminteşte poporului său că orice ajutor ar căuta în afară de Dumnezeu va fi în zadar.