Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Evrei

Evrei 9:1


9:1 Legământul dintâi avea şi el porunci privitoare la slujba dumnezeiască şi la un locaş pământesc de închinare.

Legământul dintâi. Cuvântul ,,legământ” este adăugat, dar corect, ca în cap. 8,13 (vezi comentariul de acolo). Este vorba de legământul făcut cu Israel la Sinai (vezi Evrei 8,7; compară cu Ezechiel 16,60).

Vezi imaginea pictată de Harry Anderson ,,Hristos Marele nostru Preot”

Avea şi el. Faptul că legământul dintâi avea şi el porunci dă de înţes că şi legământul nou avea. Autorul aduse deja în discuţie lucrare lui Hristos ca Mare Preot (cap. 5,5.6; 6,19.20; 7,22–25; 8,1.2). Acum vorbeşte pe larg despre aceasta.

Porunci. [,,Rânduieli”, KJV]. Gr. dikaiomata, ,,reglementări”, ,,cerinţe”, ,,porunci”.

Slujba dumnezeiască. Gr. latreia (vezi Romani 9,4; 12,1).

Locaş pământesc de închinare. [,,Sanctuar pământesc”, KJV]. Adică sanctuarul era adaptat la acest pământ, era terestru. Se observă un contrast puternic cu sanctuarul noului legământ, ,,adevăratul cort, care a fost ridicat nu de un om, ci de Domnul” (cap. 8,2).