Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Geneza

Geneza 45:8


45:8 Aşa că nu voi m-aţi trimis aici, ci Dumnezeu; El m-a făcut ca un tată al lui Faraon, stăpân peste toată casa lui, şi cârmuitorul întregii ţări a Egiptului.

Un tată al lui Faraon. Iosif le-a vorbit despre autoritatea lui, dând slavă lui Dumnezeu pentru numirea sa în înalta poziţie pe care o deţinea. El a folosit trei expresii pentru a descrie slujba sa, dintre care prima a fost ,,tată al lui Faraon”. Unii comentatori văd în el un titlu specific egiptean, unul atestat în mod clar pentru înalţii demnitari ai dinastiei a optsprezecea. Însă această interpretare este îndoielnică, având în vedere că titlul era purtat de oameni care îndeplineau sarcini preoţeşti, iar aici nu există nici cea mai slabă dovadă că Iosif a îndeplinit astfel de sarcini. Poate că este mai bine să explicăm cuvântul ca o expresie ebraică, deoarece Iosif le-a vorbit fraţilor săi ca un evreu către evrei, nu ca un egiptean. Poate că el a vrut să spună că era un sfetnic de încredere al regelui şi un susţinător al dinastiei (vezi Isaia 22,21; Iov 29,16).

Stăpân peste toată casa lui. Al doilea termen fusese deja folosit chiar de rege la data numirii lui Iosif (Geneza 41,40). Aceasta arată că Iosif se afla în fruntea familiei regale.

Conducătorul întregii ţări a Egiptului. A treia denumire acordată de asemenea lui Iosif de Faraon, cu siguranţă că nu este nouă pentru fraţii lui Iosif, care au auzit despre ea şi au experimentat autoritatea lui. Ei ştiau deja că puterea lui nu era limitată la împărţirea hranei, sau la tratarea străinilor, ci că el era într-adevăr vice-rege al Egiptului (vezi cap. 42,30).