Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Ezechiel

Ezechiel 6:4


6:4 Altarele voastre vor fi pustiite, stâlpii voştri închinaţi soarelui vor fi sfărâmaţi, şi voi face ca morţii voştri să cadă înaintea idolilor voştri.

Stâlpii voştri închinaţi soarelui. Sau ,,Chipurile voastre” . Ebr., chammanim, de la rădăcina chamam, ,,a fi cald”. De la aceeaşi rădăcină vine chammah, uneori folosit poetic pentru soarele însuşi (Cântarea Cântărilor 6,10; Isaia 30,26). De aici unii au dedus că chammanim ar fi fost în legătură cu cultul soarelui. Lucrul acesta nu poate fi stabilit. Acum cunoaştem că chammanim erau altare pentru tămâiere (vezi 2Cronici 14,5). Chammanim, alcătuiau o parte din podoabele complicatului sistem al cultului idolatru care aici este condamnat la deplină distrugere. Versetul acesta este un ecou al lui Levitic 26,30, unde Moise rosteşte aceleaşi judecăţi contra iudeilor pentru faptele lor rele.

Idolii. Ebr., gillulim, poate de la rădăcina galal ,,a rostogoli”, de aici un obiect care se putea rostogoli, de exemplu un buştean. Unii sugerează o legătură cu gal ,,gunoi”, (Iov 20,7; Ezechiel 4,12,15), astfel fiind un obiect de dispreţ. Gillulim apare de 39 de ori în Ezechiel, şi în altă parte în tot Vechiul Testament numai de 9 ori. Ironic, acestor idoli nu li se va mai aduce închinare de către cei vii, ci de trupurile plecate la pământ ale adoratorilor lor morţi.