Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Exod

Exod 28:30


28:30 Să pui în pieptarul judecăţii Urim şi Tumim, care să fie pe inima lui Aaron, când se va înfăţişa el înaintea Domnului. Astfel, Aaron va purta necurmat pe inima lui judecata copiilor lui Israel, când se va înfăţişa înaintea Domnului.

Urim şi Tumim. Cuvintele acestea înseamnă ,,lumină”, respectiv ,,desăvârşire”. Deşi nu se referă în mod deosebit la Urim şi Tumim pe nume, Josef Flavius vorbeşte despre ,,strălucirea” pietrelor de pe pieptarul marelui preot, care a încetat cu două secole înainte, din cauza nelegiuirii existente (Antiquities iii 8,9). Prin aceste două pietre, Dumnezeu Îşi făcea cunoscută voia Sa. Un nimb de lumină care încercuia Urim-ul era semnul aprobării divine cu privire la problema adusă înaintea Lui, şi un nor umbrind Tumim-ul era dovada dezaprobării (PP 351). Vezi, pentru aceasta, de exemplu, 1 Samuel 23,9-12; 28,6; 30,7.8. Pieptarul era pe haina marelui preot ceea ce era tronul harului pentru sanctuarul însuşi. Şi prin unul şi prin altul, Dumnezeu Şi-a descoperit slava şi a făcut cunoscută voinţa Sa (compară cu Exod 25,22; Psalmi 80,1; Isaia 37,16).