Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Exod

Exod 21:24


21:24 ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior,

Ochi pentru ochi. Şi legea aceasta era foarte răspândită printre naţiunile antice. Această lege a fost introdusă parţial de Solon în codul Atenei, iar la Roma a fost inclusă în cele Douăsprezece Table. Numeroase legi de natură asemănătoare au fost incluse în vechiul Cod al lui Hammurabi, rege al Babilonului care a trăit pe vremea lui Avraam (vezi nota suplimentară de la sfârşitul capitolului).

Dacă s-a insistat asupra interpretării literale a acestei legi pe timpul Domnului Isus (vezi Matei 5,38-42), trebuie că acest lucru a fost făcut de saduchei, pentru că ei au refuzat să citească în lege o interpretare spirituală. La nimic bun n-ar fi servit a pretinde literal ,,ochi pentru ochi”. Aceasta ar fi însemnat o mare pierdere pentru persoana căreia i se făcea rana, fără a i se aduce nici cel mai mic câştig celui lezat. O cerere stăruitoare de compensare este mult diferită de o pătimaşă dorinţă de răzbunare.