Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Amos

Amos 9:1


9:1 Am văzut pe Domnul stând pe altar. Şi a zis: Loveşte pragul de sus al porţii, ca să se cutremure uşiorii, şi sfărâmă-i peste capetele lor ale tuturora. Rămăşiţa lor însă o voi pierde cu sabia, aşa că nici unul din ei nu va putea să scape fugind, şi nici unul din cei ce vor scăpa, nu va scăpa.

Am văzut pe Domnul. Profetului i se oferă o viziune a Maiestăţii cerului, aici descris ca fiind gata să-Şi pedepsească poporul răzvrătit (vezi Isaia 6,1; Ezechiel 10,1).

Altar. Unii interpretează acest ,,altar” ca fiind acela al cultului viţelului de la Betel, Domnul aşezându-Se lângă el cu scopul de a condamna şi pedepsi. Alţii susţin că, întrucât la Betel nu se afla un singur altar (cap. 3,14), aici este vizat altarul arderilor de tot de la Ierusalim.

Loveşte. Aceasta probabil este adresată unui înger nimicitor (vezi 2Samuel 24,15.16; 2Regi 19,35).

Pragul de sus al porţii. Ebr. kaphtor. Cuvântul acesta este folosit pentru a descrie ,,gămălioarele” sfeşnicului din vechiul sanctuar (Exod 25,31.33). Aici kaphtor descrie probabil un capitel, poate al unui stâlp.

Uşiorii. Ebr. sippim, ,,praguri” sau ,,margini de fereastră”. Lovitura aceasta avea să aibă atâta forţă încât întreaga construcţie a clădirii să fie afectată şi slăbită, pragurile zguduite, iar structura distrusă.

Sfarmă-i. Construcţia prăbuşindu-se este descrisă ca vătămând sau omorând pe oameni prin ruinele ei în cădere. Rămăşiţa lor. Adică, aceia care vor supravieţui acestei nimiciri. Ei nu vor avea nici o perspectivă de scăpare, deoarece vor fi omorâţi cu sabia.