20:38 Căci erau întristaţi mai ales de vorba, pe care le-o spusese el, că nu-i vor mai vedea faţa. Şi l-au petrecut până la corabie.
Întristaţi. [Întristare, KJV.] Sau ,,fiind în chin sufletesc”, ,,fiind chinuiţi”, ,,jelindu-se ei”.
Nu-i vor mai vedea faţa. Vezi v. 25.
L-au petrecut. Literal, ,,l-au trecut mai departe”. Aceleaşi cuvinte sunt traduse ,,petrecuţi... până afară”, în cap. 15;3; 21,5. Prezbiterii din Efes au rămas cu el cât mai mult cu putinţă, mergând cu el la corabia cu care urma să călătorească. Vezi cap. 15,3.
COMENTARII ELLEN G. WHITE
1 AA 295
3 AA 389
3–6AA 390
3–38AA 389–396
4 AA 296
7–13AA 391
16 AA 390
16–21AA 392
18–20WM 62
18–21TM 317; 6T 321
18–35MH 154
20 Ev 157
20, 21 AA 364; ChS 116; GW 188; WM 64
21 4T 395
22, 23 EW 207
22–27AA 393
24 AA 595; PK 148; 1T 372, 581; 3T 27
26 GW 59
26, 27 4T 647
26–28FE 223
27 AA 364; GW 188; 1T 247
28 AA 394; CT 282; EW 99; FE 220
28, 29 PP 192
28–30 EW 27
29 AA 528
29–34AA 395
30 CW 152; Ev 593; MM 98; 5T 291
31 Ev 434; WM 78
32 ML 262
33 CH 410; 4T 574
33–35 AA 352
34 Ed 66
35 AA 342; 3T 401; 4T 57
35–38AA 396
36 GW 178