Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Faptele Apostolilor

Faptele Apostolilor 12:7


12:7 Şi iată, un înger al Domnului a stat lângă el pe neaşteptate, şi o lumină a strălucit în temniţă. Îngerul a deşteptat pe Petru, lovindu-l în coastă, şi i-a zis: Scoală-te, iute! Lanţurile i-au căzut jos de pe mâini.

Un înger. (,,Îngerul”, KJV) Mai bine ,,un înger”.

A stat lângă el. (,,A venit asupra lui”, KJV; ,,Stătu deodată”, Nitz). Gr. ephistemi, literal ,,a sta peste”, acelaşi verb care e folosit cu privire la îngerii care s-au arătat păstorilor (Luca 2,9).

O lumină a strălucit. Tot aşa cum ,,slava Domnului a strălucit împrejurul” păstorilor, tot aşa cum prezenţa îngerului a adus slava cerească în întunecata închisoare.

Temniţă. Gr. oikema, ,,locuinţă”, ,,cămară”, ,,celulă”. Atenienii foloseau termenul acesta ca un eufemism pentru ,,închisoare”.

A deşteptat. (,,L-a sculat”, KJV). Sau ,,l-a trezit”. Verbul arată că îngerul l-a deşteptat pe Petru din somn, dar nu ne aparat l-a ajutat să se ridice.

Lanţurile i-au căzut. Petru era legat cu lanţuri de doi din oamenii de pază ai cetei de ostaşi. Cu toate că lanţurile i-au căzut de la mâini şi de la glezne, păzitorii nu s-au trezit.