Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / 3 Ioan

3 Ioan 1:8


1:8 Este datoria noastră dar, să primim bine pe astfel de oameni, ca să lucrăm împreună cu adevărul.

Este datoria noastră. Vezi comentariul de la 1 Ioan 2,6.

Dar. Întrucât misionarii nu primeau nimic de la păgâni şi deoarece pe vremea aceea nu era un sistem prin care ei să fie susţinuţi regulat, era necesar ca oameni de felul lui Gaiu să-i ajute pe slujitorii Evangheliei şi în felul acesta să-i elibereze de nevoia de a cere milostenie. Folosind cuvântul ,,noastră”, Ioan recunoaşte datoria pe care o are în materie de ospitalitate.

Să primim. Gr. apolambano, ,,a lua înapoi”, sau ,,a primi de la”, dar dovezile textuale (vezi p.10) favorizează cuvântul hupolambano, folosit aici în sensul de ,,a susţine”.

Astfel de oameni. Adică cei menţionaţi în v. 7. Ioan este atent să arate care sunt cei ce se califică pentru ospitalitatea credincioşilor (vezi comentariul de la 2 Ioan 10,11).

Să lucrăm împreună. Aceia care îi ajută pe misionari sunt socotiţi ei înşişi misionari.

Cu adevărul. Sunt există două interpretări posibile ale acestor cuvinte: (1) membrii ospitalieri lucrează împreună cu misionarii la proclamarea adevărului; (2) cei ospitalieri sunt împreună lucrători cu adevărul, adevărul fiind personificat. Folosirea cuvântului ,,adevăr” face acceptabilă a doua interpretare (compară cu 1 Ioan 1,6; 2,4; 3 Ioan 3, 4; etc.).