Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / 2 Cronici

2 Cronici 19:8


19:8 Când s-a întors la Ierusalim, Iosafat a pus şi aici, pentru judecăţile Domnului şi pentru neînţelegeri, Leviţi, preoţi şi căpetenii peste casele părinteşti ale lui Israel.

La Ierusalim. O curte superioară sau o înaltă curte de apel a fost înfiinţată în capitală (vezi la

v. 5). Leviţi. David numise înainte 6000 de leviţi ca slujbaşi şi judecători (1 Cronici 23,4). Moise poruncise ca preoţii şi leviţii să servească în calitate de judecători (Deuteronom 17,8.9). Căpetenii peste casele părinteşti. Aceştia erau căpeteniile familiilor sau neamurilor (vezi Deuteronom 1,15-17). Vârsta şi experienţa i-ar fi ajutat să ia decizii drepte şi înţelepte.

Când s-a întors la Ierusalim. [Când s-au întors la Ierusalim, KJV]. O schimbare de semn vocalic permite ca expresia aceasta să fie tradusă: "şi ei au locuit la Ierusalim". LXX sugerează o schimbare în plus când redă a doua parte a versetului astfel: "şi să judece pe locuitorii Ierusalimului". Curtea aflată în discuţie aici era un tribunal suprem central din capitala ţării, care putea să funcţioneze pentru cazuri religioase, dar şi civile (vezi PK 197).