Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / 1 Împăraţi

1 Împăraţi 20:38


20:38 Prorocul s-a dus şi s-a aşezat pe drumul împăratului, şi s-a legat la ochi.

Legat. (În engleză, ashes, cenuşă.) Aceasta (ashes) ar trebui citit ,,bandaj” sau ,,cuvertură”. Cuvintele ebraice pentru ,,cenuşă” şi ,,acoperitoare” sunt din aceeaşi rădăcină, deosebindu-se numai prin vocalele lor. Cuvântul pentru ,,cenuşă” este `epher‘epher, iar pentru ,,cuvertură” este `apher ‘apher. Probabil că ,,acoperitoarea” servea două scopuri, să acopere rana şi să ascundă pe profet, în aşa fel încât să nu poată fi recunoscut de Ahab.

Ochi. (Faţă, în engleză.) În mod literal, ,,ochi”.