Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / 1 Corinteni

1 Corinteni 4:13


4:13 când suntem vorbiţi de rău, ne rugăm. Până în ziua de azi am ajuns ca gunoiul lumii acesteia, ca lepădătura tuturor.

Vorbiţi de rău. [Defăimaţi, KJV.] Gr. dusphemeo, ,,a cleveti”, ,,a calomnia”, ,,a defăima”.

Ne rugăm. [Mijlocim, KJV.] Gr. parakaleo, un cuvânt cu felurite înţelesuri (vezi Ioan 14:16). Aici probabil înseamnă ,,a vorbi într-un mod amical”. Comparaţi folosirea lui parakaleo în Luc. 15:28; Fapte 16:39.

Gunoiul. Gr. perikatharmata, ,,gunoi care se adună de la curăţirea a ceva”. Inspirată şi orbită de Satana, lumea priveşte cu ură şi dezgust la martorii credincioşi ai lui Hristos şi-i consideră ca gunoiul pământului (vezi Plâng. 3:45). Lucrul acesta era cu deosebire adevărat în cazul lui Pavel (vezi 2Cor. 11:23-27). Mântuitorul căuta să pregătească pe ucenici pentru astfel de experienţe, când îi înştiinţa că lumea nu-i va primi amical, ci îi va supune la multe feluri de maltratări (vezi Mat. 10:16–18, 21, 22, 36; Ioan 15:18, 19; 9T 235). Nu e de aşteptat ca o solie care e direct opusă felului de a fi al lumii şi planurilor şi scopurilor lui Satana să fie bine primită. Dacă creştinul găseşte că totul este bine cu el, că el nu e tulburat de vrăjmaşul, ar putea pe bună dreptate să înceapă a se întreba dacă nu e ceva rău în legăturile lui cu Dumnezeu (vezi Luc. 6:26; Ioan 15:19). Suferinţa pentru cauza lui Hristos va aduce bucurie adevăratului credincios deoarece cunoaşte că mărturia lui pentru Hristos aduce roade, dovedită prin faptul că Satana e mâniat. Aceasta nu înseamnă că urmaşii lui Hristos ar trebui să invite dificultăţi zadarnice, dar nu ar trebui să se eschiveze de la datorie din cauza obstacolelor şi necazurilor (vezi 9T 241,242).

Lepădătura. Gr. peripsema, ,,gunoiul care se adună în cursul procesului de curăţare”.

Peripsema e sinonim cu perikatharmata, ,,gunoi” (vezi mai sus, la ,,gunoi”).