Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / 1 Corinteni

1 Corinteni 10:9


10:9 Să nu ispitim pe Domnul, cum L-au ispitit unii din ei, care au pierit prin şerpi.

Ispitim. Gr. ekpeirazo, ,,a ispiti cât se poate de mult”, ,,a ispiti deplin”, ,,a încerca până la extrem”. Ekpeirazo apare în alt loc în NT numai la Mat 4:7; Luc 4:12; 10:25, şi în fiecare caz al ispitirii lui Hristos. Porunca poate fi tradusă: ,,Să încetăm de a ispiti”. Pavel face aluzie la întâmplarea relatată în Num 21:4-6, când poporul, care obosise şi se descurajase de lunga călătorie prin pustie, reproşa lui Moise că-i scosese din Egipt şi se plângeau de mană. Plângerea lor şi neplăcerea lor pentru hrana pe care le-o dădea Dumnezeu a avut ca rezultat plaga ,,şerpilor înfocaţi” de care mulţi din ei au murit (vezi Num 21:6).

Domnul. [,,Hristos”, KJV]. Pot fi citate importante dovezi textuale (cf. p. 10) pentru exprimarea ,,Domnul”. Indiferent de care e ales, Hristos a fost cel care era cu israeliţii în pustie, şi răbdarea Lui au pus-o în chip extrem la încercare cu răzvrătirea şi cârtelile lor. Hristos este pururea prezent cu poporul Său prin Duhul Său, pentru a-i învăţa, ocroti, călăuzi şi izbăvi (vezi Mat 28:20; Ioan 14:16-18; 16:13). Credincioşii să se ferească de nebunia de a pune la încercare răbdarea Mântuitorului prin stăruirea în a păstra vechile lor pofte, obiceiuri şi dorinţe, în loc de a părăsi voios tot ce aparţine la viaţa veche nerenăscută în favoarea prevederilor pe care Domnul iubirii le face pentru ei.