Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / 1 Corinteni

1 Corinteni 1:22


1:22 Iudeii, într-adevăr, cer minuni, şi Grecii caută înţelepciune;

Iudeii. Literal ,,iudei”. Lipsa articolului în texul grec atrage atenţia la caracteristicile substantivului care apare aşa, şi nu la identitate. La fel ,,grecii”, literal ,,grec”.

Minuni. [Un semn, KJV.] Dovezi textuale atestă (cf. pag. 10) exprimarea ,,semne”. În ce priveşte cererea unui semn de către iudei, vezi Mat. 12:38; cf. Talmud Sanhedrin 98a, ed. Soncino pag. 665. Prin iudei şi greci, Pavel desemna cele două categorii proeminente ale vremii sale. Iudeii umblau după demonstraţii fizice exterioare în minuni, miracole şi întâmplări uimitoare supranaturale.

Grecii. De secole, neamul acesta se distinsese prin realizări intelectuale şi prin dependenţa lor de raţiune. Ei credeau că inteligenţa omenească era în stare să pătrundă totul şi să înţeleagă totul.